送朱朝夫过江北

· 毛滂

爱君如竹可无君,君去吾归麋鹿群。
他日漫同千里月,明朝相望一江云。
余尊尚得须臾语,新句那能款曲闻。
人到寄书应不识,花间但觅醉参军。

简要说明

这首诗是毛滂送别友人朱朝夫过江北上之作,表达了诗人对友人的深厚情谊和不舍之情,同时也流露出分别后的孤独寂寞之感。诗中既有对分别场景的描写,也有对未来相聚的期许,情感真挚动人。

逐句注释

  • “爱君如竹可无君,君去吾归麋鹿群”:
    • 字词:“爱君如竹”,将友人比作竹子,表达对友人品格的赞赏;“麋鹿群”,指与麋鹿为伴,比喻隐居山林。
    • 句意:我像喜爱竹子一样喜爱你,怎么能没有你呢,你这一去我只好回到山林与麋鹿为伴了。
  • “他日漫同千里月,明朝相望一江云”:
    • 字词:“漫同”,共享;“一江云”,指隔着一条江的云彩。
    • 句意:以后我们只能共同沐浴着千里之外的同一轮明月,明天我们就只能隔着江水,彼此望着对方那边的云彩了。
  • “余尊尚得须臾语,新句那能款曲闻”:
    • 字词:“余尊”,剩下的酒;“须臾语”,短暂的交谈;“款曲”,详细、恳切。
    • 句意:还好还能拿着剩下的酒杯与你短暂交谈一会儿,可你新写的诗句我又怎么能再详细地听闻呢。
  • “人到寄书应不识,花间但觅醉参军”:
    • 字词:“醉参军”,这里是诗人自指,诗人常饮酒沉醉。
    • 句意:等你派人寄信来,估计都认不出我了,到时候只需在花丛中寻找那个醉酒的我就行了。

现代译文

我爱你就像爱竹子一样,怎么能没有你呢,
你这一走我只好回归山林与麋鹿作伴。
以后我们只能共赏千里之外的同一轮明月,
明天就只能隔着江水望着彼此那边的云彩。
还好还能拿着剩下的酒与你短暂说说话,
可你新写的诗句我却无法再细细聆听。
等你派人寄信来恐怕都认不出我了,
到时候只需要在花丛中找那个醉酒的我。

创作背景

毛滂一生仕途坎坷,他与朱朝夫是好友。此诗创作于朱朝夫要过江北上之时,具体时间难以确切考证。在分别之际,毛滂写下这首诗,抒发了对友人的惜别之情以及自己在生活中可能面临的孤独感,反映出他在社交与生活中的情感状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“爱君如竹”,将友人比作竹子,形象地表达出对友人的喜爱与赞赏,突出友人高洁的品格。
    • 虚实结合:“他日漫同千里月,明朝相望一江云”,前一句是虚写,想象日后两人虽相隔千里但能共赏明月的情景;后一句是实写,描绘明天分别后彼此只能望着一江之隔的云彩,虚实相生,增添了诗歌的艺术感染力。
  • 语言特色:语言质朴自然,却饱含深情。如“余尊尚得须臾语,新句那能款曲闻”,用直白的语言表达出对友人分别时短暂交谈的珍惜以及对日后无法再聆听友人新诗句的遗憾。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、惆怅的意境。从“君去吾归麋鹿群”中可以感受到诗人因友人离去而产生的孤独,“明朝相望一江云”则进一步强化了这种分别后的惆怅之感,使读者能深刻体会到诗人与友人分别时的不舍与无奈。