感俗

· 李新

回肠惊绀髪,汩脚沁寒眸。
沃壤连千里,封狐媚一丘。
生憎守钱虏,冷诮富民侯。
不厌江西水,长年傍屋流。

简要说明

这首诗主要表达了诗人对世俗现象的感慨。诗中描绘了社会上贫富不均、小人当道的现象,流露出诗人对守财奴等世俗之人的憎恶,同时表达了自己对宁静自然生活的向往。

逐句注释

  • “回肠惊绀髪,汩脚沁寒眸”:
    • 字词:“回肠”,形容内心痛苦、焦虑;“绀髪”,深青带红的头发,这里可能代指年轻人;“汩脚”,泪水流到脚下;“沁”,渗入;“寒眸”,寒冷的眼眸,形容眼神哀伤。
    • 句意:内心痛苦焦虑,看到年轻人的模样不禁心惊,泪水流淌下来,渗入到寒冷哀伤的眼眸。
  • “沃壤连千里,封狐媚一丘”:
    • 字词:“沃壤”,肥沃的土地;“封狐”,大狐狸,比喻阴险、贪婪的小人;“媚”,谄媚、讨好;“丘”,山丘,这里可能指权势之地。
    • 句意:肥沃的土地绵延千里,然而那些阴险贪婪的小人却只知道讨好盘踞在一处权势之地。
  • “生憎守钱虏,冷诮富民侯”:
    • 字词:“生憎”,非常憎恶;“守钱虏”,守财奴;“冷诮”,冷嘲热讽;“富民侯”,汉武帝时设置的官名,这里泛指那些凭借不正当手段致富或得势的人。
    • 句意:非常憎恶那些守财奴,对那些凭借不正当手段致富或得势的人冷嘲热讽。
  • “不厌江西水,长年傍屋流”:
    • 字词:“厌”,厌倦;“江西水”,可能指江西一带的江水;“长年”,长久。
    • 句意:不会厌倦江西的江水,希望它长久地在房屋旁边流淌。

现代译文

内心痛苦焦虑,看到年轻人的模样不禁心惊,
泪水流淌,渗入到哀伤的眼眸之中。
肥沃的土地绵延千里,
可那些小人却只知讨好权势。
我非常憎恶那些守财奴,
对那些靠不正当手段得势的人冷嘲热讽。
我不会厌倦江西的江水,
只愿它长久地在我屋旁流淌。

创作背景

李新生活在北宋时期,当时社会面临着诸多问题,如土地兼并严重、贫富差距悬殊、官场腐败等。诗人可能正是目睹了这些社会现象,心中愤懑不平,从而创作了这首诗,以表达对世俗丑恶现象的批判和对宁静生活的向往。但具体创作时间难以精确考证。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“沃壤连千里,封狐媚一丘”运用了对比手法,将广阔肥沃的土地与小人谄媚盘踞的狭小权势之地形成对比,突出了社会资源分配的不合理以及小人的贪婪丑恶。
    • 借景抒情:“不厌江西水,长年傍屋流”借江西江水常年流淌的景象,抒发了诗人对宁静、自然生活的向往,与前面所批判的世俗现象形成鲜明对比。
  • 语言特色:语言直白,情感强烈。如“生憎”“冷诮”等词直接表达了诗人对守财奴和“富民侯”的厌恶和嘲讽,使诗歌具有较强的感染力。
  • 意境营造:诗的前半部分营造出一种压抑、愤懑的意境,通过描写内心的痛苦、社会的丑恶现象,让读者感受到诗人对世俗的不满。后半部分则营造出一种宁静、闲适的意境,以江水常年傍屋流的画面,表达了诗人对远离世俗、回归自然的渴望,前后意境形成鲜明反差,更突出了诗人的情感。