送水丘先生入都

· 米芾

垂虹秋色醉题诗,径及银涛濯酒卮。
雅谑高谈倾国士,英风侠气吓吴儿。
五侯倒屣重前席,三岁专经却下帷。
早作黄金买嵩少,西湖逸客有心期。

简要说明

这首诗是米芾送别水丘先生入京所作。诗中描绘了送别时的秋景,高度赞扬了水丘先生高雅的谈吐、英风侠气,同时预想他入京后会得到权贵的重视。最后劝他早日功成身退,归隐山林,表达了对友人的关切与期望。

逐句注释

  • “垂虹秋色醉题诗,径及银涛濯酒卮”:
    • 字词:“垂虹”,指垂虹桥;“银涛”,白色的波涛;“酒卮”,酒杯。
    • 句意:在垂虹桥边沉醉于秋日景色而题诗,径直走到白色的波涛边清洗酒杯。
  • “雅谑高谈倾国士,英风侠气吓吴儿”:
    • 字词:“雅谑”,高雅的谈笑;“倾”,使……倾倒;“国士”,国中杰出的人物;“吴儿”,吴地的年轻人。
    • 句意:水丘先生高雅的谈笑和高谈阔论能让国中杰出人物倾倒,他的英风侠气能震慑吴地的年轻人。
  • “五侯倒屣重前席,三岁专经却下帷”:
    • 字词:“五侯”,泛指权贵;“倒屣”,急于迎客,把鞋子穿倒,形容热情迎客;“重前席”,古人席地而坐,为了表示亲近或重视,将坐席前移;“专经”,专门研究儒家经典;“下帷”,放下室内悬挂的帷幕,指教书或闭门苦读。
    • 句意:权贵们会热情地迎接水丘先生,重视与他的交谈;他专心研究儒家经典三年,如同董仲舒那样闭门苦读。
  • “早作黄金买嵩少,西湖逸客有心期”:
    • 字词:“嵩少”,嵩山和少室山,这里代指隐居之地;“逸客”,隐士;“心期”,心意相通的期许。
    • 句意:希望水丘先生早日用黄金买下嵩山少室山一带的隐居之地,我这个西湖边的隐士与你有心意相通的期许。

现代译文

在垂虹桥边,我沉醉于秋日美景而题诗,
径直走到白色的波涛边清洗我的酒杯。
你高雅的谈笑和高谈阔论让国士倾倒,
英风侠气震慑了吴地的年轻一辈。
权贵们会热情迎接你并重视与你交谈,
你专心研究经典如同董仲舒闭门苦读。
希望你早日用黄金买下隐居的地方,
我这西湖边的隐士与你有心灵的约定。

创作背景

米芾生活在北宋时期,当时文化艺术繁荣。这首诗具体创作时间不详,但从内容来看,是在水丘先生要前往都城时所作。水丘先生可能是米芾的好友,米芾对他的才华十分赞赏,在其入京之际写下此诗送别,既表达对友人才能的肯定,也包含着对友人未来的期望和自己的人生态度。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“五侯倒屣重前席”运用了“倒屣相迎”的典故,生动地表现出水丘先生会受到权贵的重视;“三岁专经却下帷”用董仲舒下帷讲学的典故,突出水丘先生专心研究学问。通过用典,使诗歌更具文化内涵,增强了表现力。
    • 衬托:诗中以“倾国士”“吓吴儿”衬托水丘先生的高雅谈吐和英风侠气,突出友人的不凡。
  • 语言特色:语言豪放大气,如“雅谑高谈倾国士,英风侠气吓吴儿”,以夸张的表述展现水丘先生的风采。同时用词精准,“醉题诗”“濯酒卮”等描写生动地营造出送别时的情境。
  • 情感表达:前两联着重描绘送别场景和赞美友人的才能与气质,后两联既有对友人入京前景的美好预想,又有对友人早日归隐的劝诫,情感丰富而真挚,既体现了对友人的赞美与期许,又表达了自己对隐居生活的向往。