这首诗主要讲述了诗人与温商在梓州的离别与相逢。先回忆在京城繁花盛开时分别,又写到在玄武江边月下相逢。诗中既有相聚时的饮酒叙旧,也有对眼前景色的描绘,最后表达了明日又要远行西蜀的惆怅与不堪离别之情。
夜别温商梓州
凤皇城里花时别,玄武江边月下逢。
客舍莫辞先买酒,相门曾忝旧登龙。
迎风骚屑千家竹,隔水悠扬午夜钟。
明日又行西蜀去,不堪天际远山重。
客舍莫辞先买酒,相门曾忝旧登龙。
迎风骚屑千家竹,隔水悠扬午夜钟。
明日又行西蜀去,不堪天际远山重。
简要说明
逐句注释
- “凤皇城里花时别,玄武江边月下逢”:
- 字词:“凤皇城”,指京城;“花时”,花开的时节;“玄武江”,梓州的一条江;“逢”,相逢。
- 句意:在京城繁花盛开的时候我们分别,如今在玄武江边的月色下相逢。
- “客舍莫辞先买酒,相门曾忝旧登龙”:
- 字词:“客舍”,旅馆;“莫辞”,不要推辞;“相门”,宰相之门;“忝”,谦辞,表示有愧于;“登龙”,比喻得到有名望者的接待和援引。
- 句意:在旅馆里不要推辞,先去买酒来喝。我们曾经有幸得到宰相的接待和援引。
- “迎风骚屑千家竹,隔水悠扬午夜钟”:
- 字词:“骚屑”,形容风声吹动竹子的声音;“隔水”,隔着江水;“悠扬”,形容声音高低起伏、持续和谐。
- 句意:迎着风,千万家的竹子发出沙沙的声响,隔着江水,传来悠扬的午夜钟声。
- “明日又行西蜀去,不堪天际远山重”:
- 字词:“明日”,第二天;“不堪”,不能忍受;“天际”,天边;“远山重”,远处重重叠叠的山峦。
- 句意:明天我又要前往西蜀了,实在忍受不了天边那重重叠叠的远山带来的离别愁绪。
现代译文
在京城花开的时节我们分别,
如今在玄武江边的月下相逢。
在旅馆里别推辞,先去买酒,
我们曾有幸得到宰相的看重。
迎着风千万家竹子沙沙作响,
隔着江水传来悠扬午夜钟声。
明天我又要前往西蜀的路程,
实在难忍受天边远山的沉重。
创作背景
陈陶生活在晚唐时期,社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是诗人与友人温商在梓州相逢又即将分别的情景。“相门曾忝旧登龙”说明他们可能曾经有过在仕途上的经历,得到过宰相的赏识。此次相逢后又要分别,诗人心中满是离愁别绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:首联“凤皇城里花时别,玄武江边月下逢”将京城繁花盛开时的离别与梓州江边月色下的相逢进行对比,突出了时间和空间的变化,也蕴含着世事无常的感慨。
- 借景抒情:颈联“迎风骚屑千家竹,隔水悠扬午夜钟”通过描写风吹竹子的声音和远处传来的午夜钟声,营造出一种清幽、孤寂的氛围,抒发了诗人内心的惆怅之情。
- 语言特色:语言自然流畅,用词准确生动。如“骚屑”“悠扬”等词,形象地描绘出了竹子的声音和钟声的特点,增强了诗歌的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种既带有回忆的温馨,又充满离别惆怅的意境。前两联回忆过去和描述当下的相逢,后两联则通过景色的描写和对未来行程的叙述,将离别之情推向高潮,使读者能深刻感受到诗人内心的复杂情感。