这首诗围绕庐山东林寺远大师影堂展开,诗人借凭吊远公遗迹,回忆往事,描绘影堂周边的景物,表达了对远公及十八贤人的追思之情,同时流露出一种历史变迁、人事已非的感慨。
题庐山东寺远大师影堂
远公遗迹在东林,往事名存动苦吟。
杉桧已依灵塔老,烟霞空锁影堂深。
入帘轻吹催香印,落石幽泉杂磬音。
十八贤人消息断,莲池千载月沈沈。
杉桧已依灵塔老,烟霞空锁影堂深。
入帘轻吹催香印,落石幽泉杂磬音。
十八贤人消息断,莲池千载月沈沈。
简要说明
逐句注释
- “远公遗迹在东林,往事名存动苦吟”:
- 字词:“远公”,指东晋高僧慧远大师;“东林”,即庐山的东林寺;“苦吟”,反复吟咏、思索。
- 句意:远公的遗迹留存于东林寺中,他的往事和声名犹在,引发诗人苦苦思索、吟咏。
- “杉桧已依灵塔老,烟霞空锁影堂深”:
- 字词:“杉桧”,两种树木;“灵塔”,存放高僧骨灰的塔;“影堂”,供奉高僧影像的堂屋。
- 句意:杉树和桧树已经环绕着灵塔生长得很古老了,烟霞徒然地笼罩着幽深的影堂。
- “入帘轻吹催香印,落石幽泉杂磬音”:
- 字词:“香印”,焚香计时的印子;“磬音”,寺庙中敲击磬发出的声音。
- 句意:轻风吹入帘子,好像在催促着香印的燃烧;从石头上落下的幽深泉水声夹杂着磬音。
- “十八贤人消息断,莲池千载月沈沈”:
- 字词:“十八贤人”,指当年与慧远大师一同结社念佛的十八位贤士;“莲池”,慧远大师倡导的净土宗以莲花为象征,这里的莲池寓意净土;“沈沈”,深沉、幽静。
- 句意:当年的十八贤人早已杳无消息,莲池历经千年,只有月亮静静地照着。
现代译文
远公的遗迹还留在东林寺里,
他的往事和声名引发我苦苦思索。
杉树和桧树环绕着灵塔渐渐老去,
烟霞白白地笼罩着幽深的影堂。
轻风吹入帘子,催着香印燃烧,
石头上落下的泉水声夹杂着磬音。
当年的十八贤人已没了消息,
莲池历经千年,只有月亮静静深沉。
创作背景
李中生活在五代南唐时期。当时佛教在社会上仍有较大影响,庐山东林寺是佛教的重要圣地,慧远大师在此创立白莲社,倡导净土法门,影响深远。李中来到东林寺,凭吊远公遗迹,面对历史陈迹,感慨万千,于是创作了这首诗,以表达对古人的追思和对时光流逝的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描绘杉桧、灵塔、烟霞、影堂、轻吹、香印、幽泉、磬音、莲池、月亮等景物,营造出一种清幽、寂静、沧桑的氛围,将诗人对远公及十八贤人的追思之情融入其中。
- 虚实结合:既有对眼前影堂周边真实景物的描写,如“杉桧已依灵塔老,烟霞空锁影堂深”等,又有对历史上十八贤人的回忆和想象,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“老”“空”“催”“杂”等字,生动地表现出景物的状态和变化,使诗歌富有表现力。
- 意境营造:整首诗营造出一种悠远、深沉的意境,让人感受到历史的沧桑和人事的变迁。影堂的幽深、烟霞的笼罩、莲池的寂静,都增添了诗歌的空灵和神秘之感,引发读者对历史和人生的思考。