这首诗是李中赠给致仕(退休)的沈彬郎中的,描绘了沈彬退休后不关心尘世、醉心诗酒、与山水为伴的生活状态,表达了对沈彬生活的赞赏以及两人相晤静吟的情谊。
赠致仕沈彬郎中
自言婚嫁毕,尘事不关心。
老去诗魔在,春来酒病深。
山翁期采药,海月伴鸣琴。
多谢维舟处,相留接静吟。
老去诗魔在,春来酒病深。
山翁期采药,海月伴鸣琴。
多谢维舟处,相留接静吟。
简要说明
逐句注释
- “自言婚嫁毕,尘事不关心”:
- 字词:“婚嫁毕”,指子女的婚姻大事已经完成;“尘事”,指世俗之事。
- 句意:沈彬自己说子女的婚嫁之事都已办完,从此不再关心世俗之事。
- “老去诗魔在,春来酒病深”:
- 字词:“诗魔”,指对诗歌创作的痴迷;“酒病”,饮酒过量而引起的不适。
- 句意:虽然年纪大了,但对诗歌创作的痴迷依然存在,春天来了饮酒过量导致身体不适更严重了。
- “山翁期采药,海月伴鸣琴”:
- 字词:“山翁”,指山里的老人,这里泛指山中之人;“期”,相约;“海月”,海上的月亮。
- 句意:与山中之人相约去采药,海上的月亮陪伴着他弹琴。
- “多谢维舟处,相留接静吟”:
- 字词:“维舟”,系船停泊;“接静吟”,一起安静地吟诗。
- 句意:感谢您在系船之处挽留我,让我们能一起安静地吟诗。
现代译文
您说子女婚嫁之事已完结,
从此不再把世俗之事挂心。
年纪渐老对诗歌依旧痴迷,
春天来了饮酒不适更伤身。
与山中人相约去采药草,
海上明月相伴把琴来吟。
感谢您在停船处相挽留,
让我们一起安静把诗品。
创作背景
李中生活在五代南唐时期,当时社会动荡,但文化艺术仍有一定发展。沈彬郎中退休后,过上了闲适的生活。李中与沈彬相遇,可能是在其停船之处,两人相谈甚欢,李中便写下此诗赠给沈彬,以表达对他退休生活的欣赏与两人之间的情谊。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:整首诗用简洁的语言描绘沈彬的生活状态,如“自言婚嫁毕,尘事不关心”“老去诗魔在,春来酒病深”等,不加过多修饰,却生动地展现出沈彬的形象和生活。
- 情景交融:“山翁期采药,海月伴鸣琴”一句,将沈彬与山中人采药、海上明月伴琴的情景描绘出来,既展现了沈彬的闲适生活,又营造出一种清幽、高雅的意境,表达了诗人对这种生活的向往和赞赏。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,但又不失韵味。如“诗魔”“酒病”等表述,形象地写出了沈彬对诗歌和酒的喜爱。
- 意境营造:通过对沈彬退休生活的描写,营造出一种远离尘世、宁静闲适的意境。诗中的“山翁”“海月”等意象,增添了诗歌的清幽之感,让读者感受到沈彬退休后悠然自得的心境。