这首诗描绘了诗人登上毘陵青山楼后所见的壮阔景色,借景抒怀,感慨人生的短暂与世事的无常,最后以回首城郭被暮烟笼罩的画面,流露出一种怅惘、深沉的情感。
登毘陵青山楼
高楼闲上对晴空,豁目开襟半日中。
千里吴山清不断,一边辽海浸无穷。
人生歌笑开花雾,世界兴亡落叶风。
吟罢倚栏何限意,回头城郭暮烟笼。
千里吴山清不断,一边辽海浸无穷。
人生歌笑开花雾,世界兴亡落叶风。
吟罢倚栏何限意,回头城郭暮烟笼。
简要说明
逐句注释
- “高楼闲上对晴空,豁目开襟半日中”:
- 字词:“闲上”,闲暇时登上;“豁目”,使眼界开阔;“开襟”,敞开胸怀。
- 句意:闲暇时登上高楼面对晴朗的天空,在半天的时间里让眼界开阔、胸怀敞开。
- “千里吴山清不断,一边辽海浸无穷”:
- 字词:“吴山”,泛指吴地的山;“辽海”,辽阔的大海。
- 句意:千里之外的吴地山峦清秀连绵不断,远处一边是辽阔的大海,水势浩渺无尽。
- “人生歌笑开花雾,世界兴亡落叶风”:
- 字词:“开花雾”,像花般短暂易逝的雾气,形容人生歌笑的虚幻;“落叶风”,像秋风扫落叶一样,形容世界兴亡的迅速。
- 句意:人生的欢歌笑语如同花上的雾气般短暂虚幻,世界的兴盛与衰亡就像秋风扫落叶一样迅速无常。
- “吟罢倚栏何限意,回头城郭暮烟笼”:
- 字词:“何限意”,无限的感慨;“暮烟笼”,被傍晚的烟雾笼罩。
- 句意:吟诗完毕倚靠在栏杆上,心中涌起无限感慨,回头望去,城郭被傍晚的烟雾所笼罩。
现代译文
闲暇时登上高楼面对晴朗天空,
半天里眼界开阔、胸怀舒畅。
千里外吴地山峦清秀连绵,
远方辽阔大海水势浩渺无尽。
人生的欢歌笑语如虚幻花雾,
世界的兴亡变迁似落叶秋风。
吟诗后倚着栏杆感慨无限,
回头看城郭已被暮烟所笼罩。
创作背景
李中生活在五代南唐时期,这是一个动荡不安、政权更迭频繁的时代。诗人登上毘陵青山楼,眼前的壮丽景色引发了他对人生和世事的深刻思考,从而写下了这首诗,表达自己对人生短暂和世事无常的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗的前两联描绘了吴山的连绵和辽海的浩渺,展现出宏大、壮阔的自然景观;而后两联则将人生的歌笑与世界的兴亡进行对比,以自然的永恒衬托出人生的短暂和世事的无常,使情感表达更加深沉。
- 借景抒情:诗歌结尾“回头城郭暮烟笼”,通过描绘城郭被暮烟笼罩的景象,含蓄地表达了诗人内心的怅惘和对世事的迷茫,将情感融入到景色之中,达到了情景交融的效果。
- 语言特色:语言大气磅礴,如“千里吴山清不断,一边辽海浸无穷”,用简洁而有力的语言勾勒出了宏大的自然景象;同时又富有哲理,“人生歌笑开花雾,世界兴亡落叶风”以形象的比喻揭示了深刻的人生哲理,使诗歌具有思想深度。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔又略带悲凉的意境。开篇的高楼晴空、吴山辽海,给人以开阔、宏大之感;而后面的人生感慨和暮烟笼罩的城郭,则增添了一份沧桑和惆怅,让读者感受到诗人对人生和世界的深沉思考。