这首诗是王庭珪送彭秀才赴国学考试时所作。诗中先表明彭秀才厌弃江南之地前往国学,接着描绘国学的盛况和人才众多,鼓励彭秀才在考场上能有旗鼓相当的表现,最后祝愿他能顺利考中,获得官职。
送彭秀才赴国学试
君厌江南卑薄乡,担簦万里趋虞庠。
虞庠黉舍中天起,上游英俊如堵墙。
子欲战艺于其场,亦须旗鼓能相当。
但得同升博士堂,看取官职如驱羊。
虞庠黉舍中天起,上游英俊如堵墙。
子欲战艺于其场,亦须旗鼓能相当。
但得同升博士堂,看取官职如驱羊。
简要说明
逐句注释
- “君厌江南卑薄乡,担簦万里趋虞庠”:
- 字词:“卑薄”,指条件、环境等不佳;“担簦”,背着伞,形容长途跋涉;“虞庠”,古代学校名,这里指国学。
- 句意:你厌倦了江南条件不好的地方,背着伞不远万里奔赴国学。
- “虞庠黉舍中天起,上游英俊如堵墙”:
- 字词:“黉舍”,学校;“中天”,高空,形容高大;“上游英俊”,指优秀的人才;“堵墙”,形容人多拥挤。
- 句意:国学的校舍高耸入云,里面的优秀人才像墙壁一样密密麻麻。
- “子欲战艺于其场,亦须旗鼓能相当”:
- 字词:“战艺”,指在考场上比试才艺、学问;“旗鼓相当”,比喻双方力量不相上下。
- 句意:你想要在考场上比试学问,也必须要有能和他人抗衡的实力。
- “但得同升博士堂,看取官职如驱羊”:
- 字词:“博士堂”,指国学中博士讲学的地方,这里代指考中;“驱羊”,比喻容易,像驱赶羊群一样。
- 句意:只要能考中,获取官职就像驱赶羊群一样容易。
现代译文
你厌烦了江南那条件不佳的地方,
背着伞不远万里奔赴国学殿堂。
国学的校舍高耸入云直插天际,
里面的优秀人才多得像堵墙壁。
你想在考场上和他们比试学问,
也得有能与对手抗衡的好本领。
只要能顺利考进那博士的讲堂,
获取官职就像驱赶羊群般顺畅。
创作背景
王庭珪生活在宋代,宋代重视文化教育,科举制度较为完善,国学是培养人才和选拔人才的重要场所。这首诗具体创作时间不详,但应是彭秀才准备前往国学参加考试时,王庭珪为其送行并写下此诗,以表达对他的鼓励和美好祝愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“上游英俊如堵墙”将国学里的优秀人才比作墙壁,形象地写出了人才众多的景象;“看取官职如驱羊”把获取官职比作驱赶羊群,生动地表达出考中后获取官职的轻松容易。
- 劝勉:整首诗以劝勉为主要表现手法,鼓励彭秀才在考场上要具备实力,争取考中,充满了对友人的殷切期望。
- 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚,直接表达了对彭秀才的鼓励和祝愿,让人能真切感受到诗人的心意。
- 意境营造:通过对国学盛况的描写,营造出一种充满竞争和希望的氛围。前几句描绘国学的高大和人才济济,给人一种庄重、严肃的感觉,后两句的祝愿又增添了几分轻松和乐观,整体意境既有紧张的竞争感,又有对未来的美好憧憬。