这首诗围绕酴醿花展开,描绘了酴醿花的美丽姿态与独特韵味,表达了诗人对春色将逝的伤感之情,同时也展现出诗人留客共赏酴醿、沉醉其中的雅兴。
惜春亭席上和伍孺安酴醿
满眼伤春色,瑶花堕玉卮。
群仙下来看,皎月自相随。
国艳晚尤贵,天香发每迟。
我方留客醉,帘卷未教垂。
群仙下来看,皎月自相随。
国艳晚尤贵,天香发每迟。
我方留客醉,帘卷未教垂。
简要说明
逐句注释
- “满眼伤春色,瑶花堕玉卮”:
- 字词:“瑶花”,指酴醿花,这里形容其像美玉般珍贵美丽;“玉卮”,玉制的酒杯。
- 句意:满眼都是让人伤感的暮春景色,酴醿花的花瓣像美玉一样飘落到酒杯中。
- “群仙下来看,皎月自相随”:
- 字词:“群仙”,这里将酴醿花比作下凡的仙女;“皎月”,皎洁的月亮。
- 句意:仿佛是一群仙女下凡来观赏这酴醿花,还有皎洁的月亮相伴。
- “国艳晚尤贵,天香发每迟”:
- 字词:“国艳”,形容花非常艳丽,如同倾国之美;“天香”,指花散发的独特香气。
- 句意:酴醿花艳丽无比,到了晚春时节愈发显得珍贵,它的香气总是迟迟才散发出来。
- “我方留客醉,帘卷未教垂”:
- 字词:“未教垂”,不让它垂下来。
- 句意:我正挽留客人一同沉醉在这美景中,把帘子卷起而不让它垂落。
现代译文
满眼都是让人伤感的暮春景色,
酴醿花瓣如美玉般飘落在酒杯里。
仿佛一群仙女下凡来欣赏这花,
还有皎洁的月亮如影随形相伴。
酴醿艳丽到晚春愈发显得珍贵,
它的香气总是迟迟才散发出来。
我正挽留客人一同沉醉在美景,
把帘子卷起而不让它垂落下来。
创作背景
王庭珪生活在两宋之交,他的一生历经沧桑。这首诗创作的具体时间难以精确考证,但从诗中“满眼伤春色”可以推测,是在暮春时节,诗人在惜春亭设宴,与伍孺安一同赏酴醿花时所作。暮春之际,百花凋零,诗人或许因春色将逝而心生感慨,借酴醿花抒发内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中将酴醿花比作“瑶花”“群仙”,形象地描绘出酴醿花的美丽与高贵,增添了诗歌的浪漫色彩。
- 拟人:“群仙下来看,皎月自相随”赋予酴醿花和月亮以人的行为和情感,仿佛它们都有灵有性,前来观赏这美景,使诗歌更加生动有趣。
- 语言特色:语言优美典雅,用词精准,如“瑶花”“玉卮”“国艳”“天香”等词语,不仅描绘出酴醿花的外在美,还突出了其高贵的气质。
- 意境营造:通过描绘暮春景色、酴醿花的美丽姿态以及月亮相伴的画面,营造出一种清幽、雅致且略带伤感的意境。前四句写景,后四句叙事抒情,情景交融,将诗人惜春的情感与留客共赏的雅兴融入到所描绘的场景之中,使整首诗富有感染力。