这首诗记录了诗人与友人同游青原的经历和感受。描绘了青原的佛屋、鲁公奇字等景致,表达了对闲适垂钓生活的向往,感慨宦海浮沉,最后以夕阳渡口众人争渡、趁暮鼓回城的场景作结,流露出时光匆匆之感。
次韵向文刚晁叔易游青原
佛屋深蟠七祖山,鲁公奇字刻孱颜。
能来把钓溪台上,安用赋诗戎马间。
薄宦不知何处好,浮生才得此时闲。
夕阳渡口人争渡,又趁城头暮鼓还。
能来把钓溪台上,安用赋诗戎马间。
薄宦不知何处好,浮生才得此时闲。
夕阳渡口人争渡,又趁城头暮鼓还。
简要说明
逐句注释
- “佛屋深蟠七祖山,鲁公奇字刻孱颜”:
- 字词:“蟠”,盘绕;“七祖山”,可能是青原山的别称或与佛教七祖有关的山;“鲁公”,指颜真卿,其书法独特被称为奇字;“孱颜”,形容山石高峻参差不齐的样子。
- 句意:佛屋深深盘绕在七祖山上,颜真卿独特的字迹刻在高峻的山石上。
- “能来把钓溪台上,安用赋诗戎马间”:
- 字词:“把钓”,钓鱼;“戎马间”,指战乱、军旅生活。
- 句意:能够来到溪边的高台上钓鱼,哪里还用得着在军旅生活中赋诗呢。
- “薄宦不知何处好,浮生才得此时闲”:
- 字词:“薄宦”,官职卑微;“浮生”,指短暂虚幻的人生。
- 句意:官职卑微,不知道哪里才是好的归宿,短暂的人生才得到此时的清闲。
- “夕阳渡口人争渡,又趁城头暮鼓还”:
- 字词:“暮鼓”,古代傍晚击鼓报时。
- 句意:夕阳西下,渡口的人们争着渡河,又要趁着城头的暮鼓声回城了。
现代译文
佛屋深深盘绕在七祖山上,
颜真卿的奇字刻在那高峻山岩。
若能来到溪边高台上悠然垂钓,
何必在军旅生涯中赋诗抒怀。
官职卑微不知何处才是归宿,
短暂人生才迎来此刻的清闲。
夕阳下渡口人们争着把河渡,
又要趁着城头暮鼓声把家还。
创作背景
王庭珪生活在两宋之际,当时社会动荡,战乱频繁。这首诗具体创作时间难以确定,但应该是在他为官期间。可能是在一次与友人向文刚、晁叔易同游青原山时,看到青原的美景和闲适的生活场景,联想到自己的宦海生涯,从而有感而发创作此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“能来把钓溪台上,安用赋诗戎马间”将溪边垂钓的闲适生活与军旅赋诗的动荡生活形成鲜明对比,突出诗人对闲适生活的向往。
- 借景抒情:“夕阳渡口人争渡,又趁城头暮鼓还”通过描绘夕阳下渡口人们争渡回城的景象,抒发了时光匆匆、人生短暂的感慨。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地表达出诗人的情感和心境。如“薄宦不知何处好,浮生才得此时闲”,直白地表达了对仕途的迷茫和对清闲时光的珍惜。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静又略带惆怅的意境。前两句描绘佛屋和鲁公奇字,给人一种古朴神秘的感觉;中间两联表达情感,增添了几分惆怅;最后两句的夕阳、渡口、暮鼓等意象,进一步强化了这种宁静而又时光易逝的氛围。