这首诗围绕作者在长庆寺早起的所见所感展开。前两联描绘了清晨寺中及周边的景象,营造出清冷的氛围;后两联则抒发了作者为官的感慨,表达了他一心为民、不追求功名利禄,只希望地方安宁,能得到朝廷认可的愿望。
次韵胡观光长庆寺早起
晓天楼殿倚空虚,尚见星辰落落疏。
鹊动高林人起后,马嘶残月客行初。
偶来作尉聊驱盗,岂谓论功得谤书。
但使一方无犬吠,即看黄纸下新除。
鹊动高林人起后,马嘶残月客行初。
偶来作尉聊驱盗,岂谓论功得谤书。
但使一方无犬吠,即看黄纸下新除。
简要说明
逐句注释
- “晓天楼殿倚空虚,尚见星辰落落疏”:
- 字词:“倚”,倚靠;“落落”,稀疏的样子。
- 句意:清晨时分,寺庙的楼阁殿堂仿佛倚靠在虚空之中,还能看到稀疏的星辰。
- “鹊动高林人起后,马嘶残月客行初”:
- 字词:“鹊动”,喜鹊活动;“残月”,快落的月亮。
- 句意:人们起床之后,高林里的喜鹊开始活动;天边挂着残月,远行的客人刚刚出发,马在嘶鸣。
- “偶来作尉聊驱盗,岂谓论功得谤书”:
- 字词:“作尉”,担任县尉一职;“谤书”,诋毁他人的文书。
- 句意:我偶然来担任县尉,只是姑且履行驱盗的职责,哪里想到在论功的时候却收到了诋毁我的文书。
- “但使一方无犬吠,即看黄纸下新除”:
- 字词:“犬吠”,这里代指盗贼活动;“黄纸”,指朝廷的诏书;“新除”,新的任命。
- 句意:只要能让这一方百姓安宁,没有盗贼侵扰,就等着朝廷下诏书对我进行新的任命吧。
现代译文
清晨的天空下,寺庙楼阁仿佛倚靠在虚空,
还能看见那稀疏零落的点点星辰。
人们起床后,高林里的喜鹊开始活跃,
天边残月下,远行的马儿嘶鸣,客人刚启程。
我偶然当了县尉,只想驱赶盗贼保平安,
谁料到论功时,竟收到诋毁我的书信。
只要能让这一方不再有盗贼的惊扰,
相信不久就会有朝廷诏书新的任命。
创作背景
王庭珪生活在两宋之际,当时社会动荡,地方治安问题较为突出。他担任县尉等基层官职,负责维护地方秩序。此诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出,他在任上兢兢业业地履行职责,然而却遭遇了一些不公正的评价。这首诗正是他在长庆寺早起时,借景抒情,表达自己为官的心境和愿望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两联通过描绘清晨寺中的天空、星辰、喜鹊、残月、马嘶等景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,为后文抒发感慨做铺垫,借景传达出作者内心的复杂情绪。
- 对比:“偶来作尉聊驱盗”体现出作者一心为民的质朴愿望,而“岂谓论功得谤书”则形成鲜明对比,突出了他遭遇的不公,增强了诗歌的情感张力。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,却能真切地表达出作者的情感。如“偶来”“岂谓”“但使”“即看”等词语的运用,口语化且富有表现力,使诗歌读起来亲切易懂。
- 意境营造:诗中前两联的写景部分,构建出一个静谧而清冷的意境,让人仿佛置身于清晨的寺庙之中,感受到那种宁静与孤寂。后两联的抒情部分与前面的意境相呼应,进一步深化了作者内心的感慨和愿望,使整首诗的意境更加完整和深沉。