这首诗是王庭珪因病不能接见来访的朱通判而作的答谢诗。诗中先描绘了朱通判来访时的热闹场景,赞扬了他的官职地位、政令清明和文采出众,最后表达了自己身为穷愁病客对朱通判来访的感激之情。
朱通判见访病不能出以诗谢之
鸣珂传响动比邻,争看题舆朱两轮。
节拥兵符分半刺,道经山邑访闲人。
行春号令清如水,落笔篇章妙入神。
应念穷愁病书客,经年憔悴楚江滨。
节拥兵符分半刺,道经山邑访闲人。
行春号令清如水,落笔篇章妙入神。
应念穷愁病书客,经年憔悴楚江滨。
简要说明
逐句注释
- “鸣珂传响动比邻,争看题舆朱两轮”:
- 字词:“鸣珂”,马勒上的玉饰,行走时相击发声;“题舆”,指州郡长官的佐吏;“朱两轮”,朱漆的车轮,显贵者所乘之车。
- 句意:马勒上的玉饰撞击发出声响,惊动了邻居,大家都争着来看乘坐朱漆两轮车的官员。
- “节拥兵符分半刺,道经山邑访闲人”:
- 字词:“节”,符节,古代使者所持的凭证;“兵符”,调兵遣将的凭证;“半刺”,通判的别称。
- 句意:您手持符节,掌管兵符,身为通判这样的官员,路过这山间小邑来拜访我这个闲人。
- “行春号令清如水,落笔篇章妙入神”:
- 字词:“行春”,指太守或刺史巡视春耕;“号令”,政令。
- 句意:您巡视春耕时发布的政令像水一样清澈公正,您写文章时落笔成篇,精妙得如同神来之笔。
- “应念穷愁病书客,经年憔悴楚江滨”:
- 字词:“穷愁”,穷困愁苦;“书客”,指诗人自己;“憔悴”,同“憔悴”。
- 句意:您应该是怜悯我这个穷困愁苦又生病的书生,常年在楚江边憔悴不堪。
现代译文
马勒鸣响的声音惊动了邻里,
大家都争着去看那朱漆两轮车。
您手持符节掌管兵符,身为通判,
路过山间小城来把我这个闲人探望。
您巡视春耕的政令清明如水,
落笔写就的文章精妙入神。
您该是怜惜我这穷愁又生病的书生,
整年在楚江边显得如此憔悴。
创作背景
王庭珪生活在南宋时期,他一生坎坷,仕途不顺。朱通判前来拜访他,而他此时正患病在身,不能出门迎接。于是写下这首诗,表达对朱通判来访的感激,同时也流露出自己穷困潦倒、疾病缠身的境遇。
艺术赏析
- 表现手法:
- 侧面烘托:诗的前两句通过描写邻居们争看朱通判的热闹场景,侧面烘托出朱通判来访时的声势和他的身份地位的显贵。
- 对比映衬:将朱通判的显赫官职、清明政令和精妙文章与诗人自己的穷愁病困形成鲜明对比,更突出了诗人的落魄和对朱通判来访的感激。
- 语言特色:语言较为平实,但用词精准。如“鸣珂传响”“行春号令清如水”等表述,生动形象地展现了相关场景和人物特点。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有对朱通判的赞美,又有对自身境遇的感慨。诗人在诗中巧妙地将感激之情融入对朱通判的描述和自身情况的叙述之中,使读者能深刻感受到他复杂的情感。