五贶诗 诃陵樽

· 皮日休

一片鲎鱼壳,其中生翠波。
买须能紫贝,用合对红螺。
尽泻判狂药,禁敲任浩歌。
明朝与君后,争那玉山何。

简要说明

这首诗围绕“诃陵樽”展开,描述了诃陵樽的材质、购买价值、使用场景等,表达了诗人与友人用此樽饮酒作乐、放浪形骸的畅快之情,同时也流露出对明日酒醒后可能醉态的调侃与期待。

逐句注释

  • “一片鲎鱼壳,其中生翠波”:
    • 字词:“鲎鱼”,一种海洋生物;“翠波”,这里指樽中酒的颜色如翠绿的波浪。
    • 句意:诃陵樽是用一片鲎鱼的壳制成,里面盛着如同翠绿波浪般的美酒。
  • “买须能紫贝,用合对红螺”:
    • 字词:“紫贝”,紫色的贝壳,古代曾用作货币;“红螺”,一种海螺,可作酒器。
    • 句意:要买到这诃陵樽得花费很多紫贝(钱),使用它时正适合搭配红螺制成的酒器。
  • “尽泻判狂药,禁敲任浩歌”:
    • 字词:“判”,甘愿;“狂药”,指酒;“禁敲”,这里可能指不要敲打着酒器。
    • 句意:把樽中的酒全部倒出来,甘愿尽情喝这“狂药”,不用顾忌敲打着酒器,尽情放声高歌。
  • “明朝与君后,争那玉山何”:
    • 字词:“玉山”,形容人醉倒的样子。
    • 句意:明天和你一起喝醉之后,这醉倒的样子可怎么办呢。

现代译文

诃陵樽是用一片鲎鱼的壳做成,
里面盛着翠绿如波浪般的美酒。
要买下它得花不少紫贝钱财,
使用时正配那红螺做成的酒器。
把樽里的酒全倒出来,甘愿喝个痛快,
不用顾忌敲打着酒器,尽情放声高歌。
明天和你一起喝醉之后,
这醉倒的模样可该如何是好。

创作背景

皮日休生活在晚唐时期,当时社会虽然动荡,但文人之间的宴饮唱和之风依旧盛行。这首诗具体创作时间难以确定,但很可能是皮日休在与友人宴饮时,看到诃陵樽有感而发所作。诃陵是古代爪哇国的都城,诃陵樽可能是从海外传入的独特酒器,诗人借此表达饮酒作乐的畅快。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“其中生翠波”将樽中酒比作翠绿的波浪,生动形象地写出了酒的色泽与动态之美。
    • 联想:从诃陵樽联想到它的购买价值、使用场景以及醉酒后的样子,丰富了诗歌的内容,使读者能更全面地感受到诗人宴饮时的心境。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却又充满生活情趣。如“尽泻判狂药,禁敲任浩歌”直白地表达出诗人尽情饮酒、肆意高歌的畅快心情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种欢快、放纵的宴饮氛围。通过对诃陵樽的描写以及饮酒场景的想象,让读者仿佛置身于诗人与友人的宴饮之中,感受到他们饮酒作乐、忘却尘世烦恼的愉悦心境。