这首诗是皮日休和陆龟蒙(鲁望)之作,描绘了一位能知晓肉芝模样、讲解隐书文的高人形象。展现了其生活在如神仙窟般的山中,与麋鹿为伴的闲适自在,表达了诗人对这种超凡脱俗生活的向往。
鲁望示广文先生吴门二章情格高散可醒俗态因追想山中风度次韵属和存于诗编鲁望之命也 二
能谙肉芝样,解讲隐书文。
终古神仙窟,穷年麋鹿群。
行厨煮白石,卧具拂青云。
应在雷平上,支颐复半醺。
终古神仙窟,穷年麋鹿群。
行厨煮白石,卧具拂青云。
应在雷平上,支颐复半醺。
简要说明
逐句注释
- “能谙肉芝样,解讲隐书文”:
- 字词:“谙”,熟悉、知晓;“肉芝”,传说中的仙药;“隐书文”,神秘难测的隐秘书籍。
- 句意:此人能够熟悉肉芝的模样,还能讲解隐秘书籍中的文字。
- “终古神仙窟,穷年麋鹿群”:
- 字词:“终古”,久远、自古以来;“穷年”,整年;“麋鹿群”,指与麋鹿为伴。
- 句意:他长久地居住在如神仙洞府般的地方,一年到头都与麋鹿相伴。
- “行厨煮白石,卧具拂青云”:
- 字词:“行厨”,出行时携带的厨房用具;“煮白石”,传说中仙人以煮白石为食;“卧具”,睡觉的用具。
- 句意:出行时用炊具煮白石为食,睡觉的地方仿佛能拂到青云。
- “应在雷平上,支颐复半醺”:
- 字词:“雷平”,山名;“支颐”,手托着下巴;“半醺”,半醉的状态。
- 句意:他应该是在雷平山之上,手托着下巴,带着半醉的神态。
现代译文
他熟知肉芝的模样,
能讲解隐书的文章。
长久居于神仙洞府,
整年与麋鹿相来往。
出行炊具煮着白石,
卧榻仿佛拂到青云。
他应在那雷平山上,
手托下巴半醉微醺。
创作背景
皮日休与陆龟蒙交往密切,二人常有唱和之作。这首诗便是应陆龟蒙之命而作。当时文人之间流行唱和诗词,通过诗歌交流情感、展现才华。诗中所描绘的高人形象可能是他们共同向往的一种超脱尘世的生活境界的象征,具体创作时间虽难以精确确定,但大致在他们交往期间,通过诗歌表达对闲适自在、超凡脱俗生活的追求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象虚构:诗中多处运用想象,如“行厨煮白石”“卧具拂青云”等,构建出一个超凡脱俗的仙人生活场景,增添了诗歌的奇幻色彩。
- 侧面烘托:通过描绘高人能谙肉芝样、解隐书文以及与麋鹿为伴、居于神仙窟等,从侧面烘托出其超凡的形象和脱俗的气质。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,“肉芝”“隐书文”“煮白石”等词汇的运用,营造出一种神秘、奇幻的氛围,展现出高雅的格调。
- 意境营造:整首诗营造出一种空灵、闲适、超凡的意境。从对高人生活环境的描写到其神态的刻画,都让读者感受到一种远离尘世喧嚣的宁静与自在,表达了诗人对这种生活的向往之情。