谏议以罢郡将归以六韵赐示因伫酬献

· 皮日休

欲下持衡诏,先容解印归。
露浓春后泽,霜薄霁来威。
旧化堪治疾,余恩可疗饥。
隔花攀去櫂,穿柳挽行衣。
佐理能无取,酬知力甚微。
空将千感泪,异日拜黄扉。

简要说明

这首诗是皮日休对谏议罢郡将归一事的酬答之作。诗中先是提及谏议将得持衡之诏却先被允许解印归家之事,接着赞扬了谏议任职时的恩泽,描述了人们对其离去的不舍情景,最后表达自己辅佐无力、感恩难报,只能日后到其门下拜谢的情感。

逐句注释

  • “欲下持衡诏,先容解印归”:
    • 字词:“持衡诏”,指选拔人才、主持政务的诏书;“解印”,指卸任官职。
    • 句意:本打算下达让您主持政务的诏书,却先容许您卸任官职归家。
  • “露浓春后泽,霜薄霁来威”:
    • 字词:“泽”,恩泽;“威”,威严。
    • 句意:您的恩泽如同春天过后浓重的露水,您的威严就像雨过天晴后淡薄的霜。
  • “旧化堪治疾,余恩可疗饥”:
    • 字词:“旧化”,以往的教化;“余恩”,剩余的恩泽。
    • 句意:您以往的教化能够治愈疾病,剩余的恩泽可以缓解饥饿。
  • “隔花攀去櫂,穿柳挽行衣”:
    • 字词:“櫂”,同“棹”,船桨,这里代指船;“行衣”,出行的衣服。
    • 句意:人们隔着花丛去攀住离去的船桨,穿过柳树去拉住您出行的衣服。
  • “佐理能无取,酬知力甚微”:
    • 字词:“佐理”,辅佐治理;“酬知”,报答知遇之恩。
    • 句意:我在辅佐治理方面没有可取之处,报答您知遇之恩的能力也非常微弱。
  • “空将千感泪,异日拜黄扉”:
    • 字词:“黄扉”,指宰相官署,这里指代谏议。
    • 句意:只能徒然地带着满心的感激之泪,日后到您的门下拜谢。

现代译文

本打算下达任用您的诏书,
却先允许您卸下官职回家。
您的恩泽如春雨后的浓露,
威严似天晴后的薄霜轻洒。
往日教化能治愈百姓疾病,
剩余恩泽可缓解民众饥乏。
人们隔着花丛挽留您的船,
穿过柳林拉住您出行衣褂。
我辅佐治理实在没有才能,
报答知遇之恩能力也偏差。
只能带着千般感激的泪水,
他日到您门下虔诚地拜呀。

创作背景

皮日休生活在晚唐时期,社会矛盾日益尖锐。此诗具体创作时间不详,但应该是当时一位谏议官员被允许罢郡归家,且原本有主持政务的任用机会,这位谏议将此事以诗的形式告知皮日休,皮日休便写下这首诗进行酬答,诗中也体现出他对谏议的尊重和自身的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“露浓春后泽,霜薄霁来威”运用比喻的手法,将谏议的恩泽比作春天过后的浓露,威严比作雨过天晴后的薄霜,形象地写出了谏议恩泽深厚、威严适度的特点。
    • 夸张:“旧化堪治疾,余恩可疗饥”通过夸张的表达,突出强调了谏议以往教化和恩泽对百姓的巨大作用。
    • 细节描写:“隔花攀去櫂,穿柳挽行衣”通过描写人们隔花攀船、穿柳拉衣的细节,生动地展现出人们对谏议离去的不舍之情。
  • 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“持衡诏”“解印”等词汇体现了一定的文化内涵和官场特色,“露浓”“霜薄”等描写富有画面感。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,先写谏议的境遇,再赞扬其功绩和恩泽,接着描述人们的不舍,最后表达自己的感恩与无奈,层层递进,将对谏议的复杂情感表达得淋漓尽致。