这首诗是皮日休写给陆龟蒙(字鲁望)的,描述了陆龟蒙春日寻野景的惬意生活,展现出其与自然为伴、悠然自得的状态,同时表达自己虽抱病在家,但无需友人挂念的豁达态度。
鲁望春日多寻野景日休抱疾杜门因有是寄
野侣相逢不待期,半缘幽事半缘诗。
乌纱任岸穿筋竹,白袷从披趁肉芝。
数卷蠹书棋处展,几升菰米钓前炊。
病中不用君相忆,折取山樱寄一枝。
乌纱任岸穿筋竹,白袷从披趁肉芝。
数卷蠹书棋处展,几升菰米钓前炊。
病中不用君相忆,折取山樱寄一枝。
简要说明
逐句注释
- “野侣相逢不待期,半缘幽事半缘诗”:
- 字词:“野侣”,指在野外结交的朋友;“待期”,等待约定的时间;“缘”,因为。
- 句意:在野外与朋友相逢不必等待约定的时间,一半是因为喜爱这清幽的景致,一半是因为对诗歌的热爱。
- “乌纱任岸穿筋竹,白袷从披趁肉芝”:
- 字词:“乌纱”,乌纱帽;“岸”,本指把头巾掀起露出前额,这里指随意戴帽子;“筋竹”,一种竹子;“白袷”,白色夹衣;“肉芝”,灵芝的一种。
- 句意:随意戴着乌纱帽穿梭在筋竹林中,披着白色夹衣去寻找肉芝。
- “数卷蠹书棋处展,几升菰米钓前炊”:
- 字词:“蠹书”,被虫蛀过的书;“菰米”,一种水生植物的果实,可食用。
- 句意:在下棋的地方展开几卷被虫蛀过的书,在钓鱼之前煮上几升菰米。
- “病中不用君相忆,折取山樱寄一枝”:
- 字词:“山樱”,山间的樱花。
- 句意:我生病期间不用你挂念我,你折下一枝山樱寄给我就好了。
现代译文
野外与朋友相逢无需预先约定,
一半是为赏清幽之景一半为诗。
随意戴着乌纱帽穿过筋竹林,
披着白色夹衣去寻觅肉芝。
下棋处展开几卷被虫蛀的旧书,
钓鱼前煮上几升美味的菰米。
我生病时你不用把我惦记,
折枝山樱寄给我就可以。
创作背景
皮日休和陆龟蒙是晚唐时期的好友,二人常相互唱和。这首诗创作时,陆龟蒙春日喜爱外出寻觅野景,而皮日休则抱病在家闭门不出。皮日休有感于此,写下此诗寄给陆龟蒙,既描绘好友的生活状态,也表达自己的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:诗中用简洁的语言描绘陆龟蒙的生活场景,如“乌纱任岸穿筋竹,白袷从披趁肉芝”,生动地勾勒出陆龟蒙随性自在的形象,没有过多的修饰,却让人物跃然纸上。
- 虚实结合:前六句实写陆龟蒙春日寻野景的生活,展现其闲适惬意;最后两句虚写,表达自己病中无需挂念,通过折山樱寄情的设想,增添了情感的表达层次。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,如“数卷蠹书棋处展,几升菰米钓前炊”,以日常的生活细节入诗,却充满生活情趣,体现了诗人质朴的文风。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、闲适的意境,通过对陆龟蒙野外生活的描写,展现出远离尘世喧嚣的自然之美和宁静氛围,同时在结尾处又流露出朋友间的深厚情谊,使意境更加丰富和温馨。