以纱巾寄鲁望因而有作

· 皮日休

周家新样替三梁,裹髪偏宜白面郎。
掩敛乍疑裁黑雾,轻明浑似戴玄霜。
今朝定见看花昃,明日应闻漉酒香。
更有一般君未识,虎文巾在绛霄房。

简要说明

这首诗是皮日休寄纱巾给好友陆龟蒙(鲁望)时所作。诗中先夸赞纱巾样式新颖,适合白面郎,接着描绘纱巾的外观,如黑雾、玄霜般。又想象陆龟蒙戴上纱巾看花、漉酒的情景,最后提及还有虎文巾藏于房中,表达了对友人的情谊及生活情趣。

逐句注释

  • “周家新样替三梁,裹髪偏宜白面郎”:
    • 字词:“周家新样”,指当时流行的周家样式的头巾;“三梁”,一种头巾样式;“白面郎”,指面容白净的男子,这里可理解为陆龟蒙。
    • 句意:周家新样式的头巾取代了三梁头巾,用来裹发特别适合像你这样的白面男子。
  • “掩敛乍疑裁黑雾,轻明浑似戴玄霜”:
    • 字词:“掩敛”,这里指头巾包裹头发的样子;“玄霜”,黑色的霜,形容纱巾的轻薄透明。
    • 句意:头巾包裹头发时乍一看好像是裁剪了黑色的雾气,轻薄明亮又好似戴着黑色的霜。
  • “今朝定见看花昃,明日应闻漉酒香”:
    • 字词:“昃”,太阳偏西;“漉酒”,过滤酒。
    • 句意:今天你戴着这头巾肯定会看到夕阳西下时的花景,明天应该能闻到过滤酒时散发的香气。
  • “更有一般君未识,虎文巾在绛霄房”:
    • 字词:“虎文巾”,有虎纹图案的头巾;“绛霄房”,华丽的房间。
    • 句意:还有一种头巾你没见过呢,那有虎纹图案的头巾还放在我华丽的房间里。

现代译文

周家新样式的头巾取代了三梁巾,
用来裹发特别适合你这样的白面郎。
头巾包裹头发好似裁剪了黑色雾气,
轻薄明亮宛如头上戴着黑色的霜。
今天你戴着它定会看到花旁夕阳斜,
明天应该能闻到滤酒散发的醇香。
还有一种头巾你还未曾见识过呢,
那虎纹头巾正放在我华丽的房内。

创作背景

皮日休与陆龟蒙是晚唐时期的好友,二人常相互唱和。这首诗创作于皮日休送纱巾给陆龟蒙之时。具体时间虽难以确定,但从诗中可以看出他们生活闲适,有一定的生活情趣,寄赠头巾并作诗表达情谊也是他们日常交往的一种方式。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“掩敛乍疑裁黑雾,轻明浑似戴玄霜”,将头巾比作黑雾和玄霜,形象地描绘出纱巾的外观特点,既写出了其颜色,又突出了轻薄透明的质感。
    • 想象:“今朝定见看花昃,明日应闻漉酒香”,诗人通过想象陆龟蒙戴上纱巾后的活动场景,展现出陆龟蒙闲适惬意的生活,也体现了两人之间深厚的情谊和对友人生活的了解。
  • 语言特色:语言生动形象,富有画面感。如“裁黑雾”“戴玄霜”等表述,用新奇的语言描绘出纱巾的独特之处,使读者能更直观地感受到纱巾的特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种闲适、优雅的意境。诗中描绘的看花、漉酒等场景,展现出一种悠然自得的生活状态,同时也表达了诗人与友人之间的纯真情谊,让读者感受到他们之间高雅的生活情趣和真挚的友情。