这首诗是皮日休为悼念史拱山人而作,通过友人从襄阳传来的书信得知山人的死讯,诗中描绘了山人去世后的场景,如孤冢、灵筵等,表达了诗人对史拱山人的深切哀悼和惋惜之情。
伤史拱山人
一缄幽信自襄阳,上报先生去岁亡。
山客为医翻贳药,野僧因吊却焚香。
峰头孤冢为云穴,松下灵筵是石床。
宗炳死来君又去,终身不复到柴桑。
山客为医翻贳药,野僧因吊却焚香。
峰头孤冢为云穴,松下灵筵是石床。
宗炳死来君又去,终身不复到柴桑。
简要说明
逐句注释
- “一缄幽信自襄阳,上报先生去岁亡”:
- 字词:“缄”,书信;“幽信”,隐秘的消息,这里指告知山人去世的信;“上报”,报告。
- 句意:一封从襄阳传来的书信,报告先生去年已经去世了。
- “山客为医翻贳药,野僧因吊却焚香”:
- 字词:“山客”,指山人,这里指史拱山人;“贳”,赊欠;“吊”,吊唁。
- 句意:山人为了行医反而要赊欠买药,野僧因为前来吊唁而焚香。
- “峰头孤冢为云穴,松下灵筵是石床”:
- 字词:“孤冢”,孤独的坟墓;“灵筵”,为死者设置的祭席。
- 句意:山峰顶上的孤坟仿佛成了云的归宿之处,松树下的灵筵就摆在石床上。
- “宗炳死来君又去,终身不复到柴桑”:
- 字词:“宗炳”,东晋画家、学者,隐居不仕;“柴桑”,古县名,在今江西九江,陶渊明的故乡,这里可能借指史拱山人隐居之地。
- 句意:宗炳死后你又离去,我这辈子再也不会到柴桑那个地方了。
现代译文
一封从襄阳传来的隐秘书信,
报告先生你去年已与世长辞。
山人为行医还得去赊欠买药,
野僧来吊唁时燃起了一炷香。
山峰顶上的孤坟像是云的洞穴,
松树下的灵筵就摆在石床之上。
宗炳去世后如今你也离我而去,
我这一生再也不会前往柴桑。
创作背景
皮日休生活在晚唐时期,社会动荡不安。史拱山人可能是皮日休的友人,隐居山林行医。从诗中可知,诗人是通过来自襄阳的书信得知山人的死讯。具体创作时间难以确切考证,但大致是在山人去世不久后,诗人有感而发写下此诗,以表达对友人的哀思。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中“峰头孤冢为云穴,松下灵筵是石床”通过描绘山峰上的孤坟和松树下的灵筵等凄凉之景,抒发了诗人对友人去世的悲痛之情,景中含情,情随景生。
- 用典:“宗炳死来君又去”运用宗炳的典故,宗炳是东晋著名的隐士,将史拱山人比作宗炳,既体现了山人的高雅志趣和隐居不仕的品格,也强调了山人的离世如同宗炳之死一样令人惋惜,深化了诗歌的情感内涵。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“一缄幽信自襄阳,上报先生去岁亡”直白地叙述友人去世的消息,给人以强烈的冲击感。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、孤寂的意境。从收到友人去世的消息,到描绘山人的身后场景,再到用典故表达感慨,都让读者感受到诗人内心的哀伤和失落,仿佛置身于那座孤坟前,与诗人一同缅怀逝者。