这首诗是白居易写给众多友人的答谢之作。诗中先表达了对友人关怀的感激,接着感慨自己如浮萍般漂泊远方,与友人所处境遇不同,最后以在瘴乡能得老为幸,体现出一种豁达,虽有白发新生却不做过多伤叹。
京使回累得南省诸公书因以长句诗寄谢萧五刘二元八吴十一韦大陆郎中崔二十二牛二李七庾三十二李六李十杨三樊大杨十二员外
雪压泥埋未死身,每劳存问愧交亲。
浮萍飘泊三千里,列宿参差十五人。
禁月落时君待漏,畬烟深处我行春。
瘴乡得老犹为幸,岂敢伤嗟白发新。
浮萍飘泊三千里,列宿参差十五人。
禁月落时君待漏,畬烟深处我行春。
瘴乡得老犹为幸,岂敢伤嗟白发新。
简要说明
逐句注释
- “雪压泥埋未死身,每劳存问愧交亲”:
- 字词:“雪压泥埋”,比喻身处困境;“存问”,慰问;“愧”,同“愧”。
- 句意:我像经历了雪压泥埋却未死去的身躯,常常劳烦朋友们慰问,我心中深感愧疚。
- “浮萍飘泊三千里,列宿参差十五人”:
- 字词:“浮萍”,比喻行踪不定;“列宿”,指众多星宿,这里比喻各位友人;“参(cēn)差(cī)”,高低、长短不齐的样子。
- 句意:我如浮萍般漂泊了三千里,而你们十五位友人就像天上参差错落的星宿。
- “禁月落时君待漏,畬烟深处我行春”:
- 字词:“禁月”,指皇宫中的月色;“待漏”,古代大臣在五更前到朝房等待上朝的时刻;“畬(shē)烟”,烧荒的烟火;“行春”,指视察春耕。
- 句意:当皇宫中的月色落下,你们在等待上朝,而我却在弥漫着烧荒烟火的深处视察春耕。
- “瘴乡得老犹为幸,岂敢伤嗟白发新”:
- 字词:“瘴乡”,指有瘴气的地方,多用来指南方偏远地区;“伤嗟”,悲伤叹息。
- 句意:能在这有瘴气的地方活到年老已经是幸运了,哪里敢去悲伤叹息新长出来的白发呢。
现代译文
我历经困境仍未死去,
常常劳烦亲友把我慰问,心中满是愧意。
我如浮萍般漂泊了三千里,
你们十五人就像参差错落的星宿。
皇宫月色落下时你们等着上朝,
而我却在烧荒的烟火中视察春耕。
能在这瘴气之地活到年老已是幸运,
怎敢去哀叹新长出来的白发。
创作背景
此诗具体创作时间不详,但大致可推测是白居易被贬官到南方偏远地区时所作。当时他远离京城,身处困境,而从京城回来的使者带回了南省诸位朋友的书信。他被朋友们的关怀所感动,于是写下这首诗寄给萧五、刘二、元八等十五位友人,以表达感激之情并抒发自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了鲜明的对比手法,如“禁月落时君待漏,畬烟深处我行春”,将友人在京城等待上朝的场景与自己在偏远之地视察春耕的情景进行对比,突出了彼此不同的境遇。
- 比喻:“浮萍漂泊三千里”把自己比作浮萍,形象地写出了自己漂泊不定、居无定所的状态;“列宿参差十五人”将友人比作星宿,既体现出友人众多,又有一种群星璀璨之感。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,却能真挚地表达出诗人的情感。如“每劳存问愧交亲”“岂敢伤嗟白发新”等语句,直白地表达了对友人的感激和自己豁达的心境。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉而又豁达的意境。前半部分通过描写自己的困境和友人的关怀,营造出一种伤感的氛围;后半部分以在瘴乡得老为幸的豁达态度,使诗歌的意境得到升华,体现出诗人面对困境时的乐观与超脱。