这首诗是白居易重到集贤院时所作,诗中先描绘了集贤院清幽美好的环境,接着回忆自己被贬离此地及时间之久,最后表达了对旧职的惭愧和对集贤院名号的感慨,整体情感复杂,既有对往昔经历的回顾,也有对自身的反思。
晚春重到集贤院
官曹清切非人境,风月鲜明是洞天。
满砌荆花铺紫毯,隔墙榆荚撒青钱。
前时谪去三千里,此地辞来十四年。
虚薄至今惭旧职,院名擡举号为贤。
满砌荆花铺紫毯,隔墙榆荚撒青钱。
前时谪去三千里,此地辞来十四年。
虚薄至今惭旧职,院名擡举号为贤。
简要说明
逐句注释
- “官曹清切非人境,风月鲜明是洞天”:
- 字词:“官曹”,官府;“清切”,清贵而切近皇帝,指集贤院地位重要;“洞天”,道教称神仙居住的地方,这里形容集贤院环境美好如仙境。
- 句意:集贤院清贵重要,不似人间凡境,这里风光月色鲜明,宛如神仙洞府。
- “满砌荆花铺紫毯,隔墙榆荚撒青钱”:
- 字词:“砌”,台阶;“荆花”,紫荆花;“榆荚”,榆树的果实,形状像钱,俗称榆钱。
- 句意:满台阶的紫荆花如同铺了紫色的毯子,隔着墙的榆荚好似撒下的青钱。
- “前时谪去三千里,此地辞来十四年”:
- 字词:“谪”,贬官;“辞”,离开。
- 句意:以前被贬官到三千里外的地方,从这里离开已经十四年了。
- “虚薄至今惭旧职,院名擡举号为贤”:
- 字词:“虚薄”,指自己才德浅薄;“擡举”,抬高、看重。
- 句意:我才德浅薄至今仍对旧职感到惭愧,集贤院这个名号如此看重贤才。
现代译文
集贤院清贵重要不似人间,
风光月色宛如神仙洞天。
满台阶的紫荆花似紫毯铺展,
隔墙上榆荚如青钱纷纷撒落。
以前被贬到三千里外的远方,
从这里离去已经过了十四年。
我才德浅薄至今愧对旧职,
集贤院名号如此看重贤才。
创作背景
此诗作于唐文宗开成元年(836年),当时白居易任太子少傅分司东都。他早年曾在集贤院任职,后被贬江州等地。此次重到集贤院,距离他当初离开已有十四年之久,岁月变迁,仕途起伏,白居易回首过往,感慨万千,于是写下这首诗表达自己复杂的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中“满砌荆花铺紫毯,隔墙榆荚撒青钱”运用比喻的手法,将荆花比作紫毯,榆荚比作青钱,生动形象地描绘出集贤院晚春景色的美丽与生机,增添了诗歌的画面感。
- 对比:“前时谪去三千里,此地辞来十四年”通过今昔对比,昔日被贬三千里的坎坷与今日重到集贤院的情景形成反差,突出了时间的流逝和人生的起伏变化。
- 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,如“紫毯”“青钱”等表述,以常见事物作比,使读者容易理解和感受诗人所描绘的景象。同时又不失典雅,与集贤院的文化氛围相契合。
- 意境营造:诗的前两句描绘集贤院清幽美好的环境,营造出一种超凡脱俗的意境;后四句由景入情,将对往昔经历的回忆和对自身的反思融入其中,使整首诗的意境既开阔又深沉,富有层次感和感染力。