此诗是白居易在萧相公宅遇见自远禅师后有感而发所作。诗中抒发了诗人对宦途荣衰无常的感慨,将自己比作秋蓬,认为宦途如梦般短暂。同时表达了对萧相的自惭以及对红尘的思索,最后流露出想要抛官却又迟疑的矛盾心境。
萧相公宅遇自远禅师有感而赠
宦途堪笑不胜悲,昨日荣华今日衰。
转似秋蓬无定处,长于春梦几多时。
半头白发惭萧相,满面红尘问远师。
应是世间缘未尽,欲抛官去尚迟疑。
转似秋蓬无定处,长于春梦几多时。
半头白发惭萧相,满面红尘问远师。
应是世间缘未尽,欲抛官去尚迟疑。
简要说明
逐句注释
- “宦途堪笑不胜悲,昨日荣华今日衰”:
- 字词:“宦途”,指仕途、官场;“堪笑”,值得一笑,有自嘲意味;“不胜悲”,悲叹之情难以承受。
- 句意:官场之事可笑又可悲,昨天还荣华富贵,今天就衰败了。
- “转似秋蓬无定处,长于春梦几多时”:
- 字词:“秋蓬”,秋天的蓬草,常随风飘转,比喻漂泊不定;“春梦”,春日之梦,多喻世事无常、短暂。
- 句意:自己就像秋天的蓬草一样漂泊无定,这宦途比春梦又能长多少时间呢。
- “半头白发惭萧相,满面红尘问远师”:
- 字词:“惭”,惭愧;“萧相”,指萧相公;“红尘”,指人间俗世。
- 句意:自己已半头白发,面对萧相公感到惭愧;满脸带着尘世的疲惫去询问自远禅师。
- “应是世间缘未尽,欲抛官去尚迟疑”:
- 字词:“缘”,缘分、机缘;“欲”,想要;“迟疑”,犹豫。
- 句意:应该是自己和这世间的缘分还未了结,想要抛弃官职离开却还是犹豫不决。
现代译文
官场之事可笑又满是悲叹,
昨日的荣华转眼今日衰败。
我就像秋蓬漂泊没有定处,
这宦途比春梦又能长多久。
半头白发让我愧对萧相公,
满脸风尘向远师请教迷津。
应是世间缘分还没有尽啊,
想抛官离去我还迟疑不决。
创作背景
白居易生活在唐朝中晚期,当时政治局势复杂,官场斗争激烈。此诗具体创作时间难以精准确定,但从诗中可以推测是白居易在官场经历了一些起伏后所作。他在萧相公宅遇到自远禅师,禅师的出现引发了他对自身宦途的深刻思考,从而写下了这首感慨之作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:将自己比作“秋蓬”,形象地写出了自己在宦海中漂泊不定的状态,增强了诗歌的表现力。
- 对比:“昨日荣华今日衰”通过时间上的对比,突出了宦途的荣衰无常,强化了诗人的感慨。
- 语言特色:语言通俗易懂,直白地表达出诗人内心的情感,如“应是世间缘未尽,欲抛官去尚迟疑”,用朴实的语言展现出诗人矛盾的心境,让读者容易产生共鸣。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲凉、无奈的意境。通过对宦途的感慨、自身形象的描绘以及对抛官的迟疑,展现出诗人在尘世中的迷茫与挣扎,使读者能深刻感受到他内心的复杂情感。