这首诗描绘了诗人在衡岳山中的闲适生活场景,如在山中听鸟鸣、赏花开,布置笔砚、摆弄蓍龟等,同时表达了对远方友人苗员外的思念,以及因友人公务繁忙而相见难期的感慨。
山中寄苗员外
鸟鸣花发空山里,衡岳幽人藉草时。
既近浅流安笔砚,还因平石布蓍龟。
千寻楚水横琴望,万里秦城带酒思。
闻说潘安方寓直,与君相见渐难期。
既近浅流安笔砚,还因平石布蓍龟。
千寻楚水横琴望,万里秦城带酒思。
闻说潘安方寓直,与君相见渐难期。
简要说明
逐句注释
- “鸟鸣花发空山里,衡岳幽人藉草时”:
- 字词:“幽人”,指隐居之人,这里是诗人自指;“藉草”,坐在草地上。
- 句意:在空旷的山林中鸟儿啼鸣、花儿开放,我这个隐居在衡岳的人正坐在草地上。
- “既近浅流安笔砚,还因平石布蓍龟”:
- 字词:“安”,放置;“蓍龟”,古代用蓍草和龟甲占卜,这里指占卜的用具。
- 句意:靠近浅浅的溪流放置笔砚,又借助平整的石头来布放占卜的蓍草和龟甲。
- “千寻楚水横琴望,万里秦城带酒思”:
- 字词:“千寻”,形容水很深;“楚水”,泛指南方的水;“横琴”,弹琴;“秦城”,指长安。
- 句意:对着深深的楚水弹琴眺望,带着酒意思念着万里之外的长安。
- “闻说潘安方寓直,与君相见渐难期”:
- 字词:“潘安”,这里借指苗员外,“寓直”,在官署值班。
- 句意:听说你正像潘安一样在官署值班,和你相见的日子越来越难以期待了。
现代译文
在空旷的山林中鸟儿欢唱、花儿绽放,
我这个隐居衡岳的人正惬意地坐在草地上。
靠近浅浅的溪流放置好笔砚,
又在平整的石头上布放占卜的蓍草和龟甲。
对着深深的楚水弹琴眺望,
带着酒意思念着万里之外的长安。
听说你正像潘安一样在官署值班,
和你相见的日子越来越难以盼望。
创作背景
李端生活在中唐时期,此诗创作时间难以精确确定。从诗中可以推测,诗人隐居在衡岳山中,过着闲适的生活。而友人苗员外则在长安为官,忙于公务。诗人在山中思念友人,于是写下此诗表达自己的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗的前两句“鸟鸣花发空山里,衡岳幽人藉草时”,以鸟鸣、花发的动态之景,衬托出诗人坐在草地上的静态形象,动静相衬,营造出一种宁静清幽的氛围。
- 虚实结合:“千寻楚水横琴望,万里秦城带酒思”,“千寻楚水”“横琴望”是眼前实景,而“万里秦城”则是虚写,通过虚实结合,既描绘出诗人在山中的生活场景,又表达了对远方友人的思念之情。
- 语言特色:语言自然流畅,生动地描绘出山中的景色和诗人的生活状态。如“既近浅流安笔砚,还因平石布蓍龟”,用简洁的语言勾勒出诗人布置笔砚、摆弄蓍龟的闲适画面。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、孤寂的意境。前六句描绘山中的自然景色和诗人的生活,展现出一种宁静、闲适的氛围,但同时也透露出诗人的孤独。最后两句则直接表达了对友人的思念和相见难期的惆怅,使整首诗的意境更加深沉。