这首诗围绕友人赠送的赝品铜香炉展开。诗人先描绘了香炉外观的精美,接着感叹其内在的虚有其表,最后通过对香炉的感慨,抒发了对世间浮伪现象的批判,同时也表达了要远离浮伪、明辨真假的思想。
客有以赝铜香炉见贶者感而赋诗
巧匠资妙手,斵泥冶金炉。
云雷载皤腹,金石砻慢肤。
外质荷润色,中扄嗟厚诬。
岩岩金博山,水沉与之俱。
青烟耿朱火,郁窈凝空虚。
香色映华觞,喷薄满座隅。
谬当二器间,颜泚意不舒。
如闻厌浮伪,此物无赢余。
勿云识真少,为谋良自疏。
云雷载皤腹,金石砻慢肤。
外质荷润色,中扄嗟厚诬。
岩岩金博山,水沉与之俱。
青烟耿朱火,郁窈凝空虚。
香色映华觞,喷薄满座隅。
谬当二器间,颜泚意不舒。
如闻厌浮伪,此物无赢余。
勿云识真少,为谋良自疏。
简要说明
逐句注释
- “巧匠资妙手,斵泥冶金炉”:
- 字词:“资”,凭借;“斵泥”,指技艺高超,如古代匠石运斤成风斵泥的典故;“冶”,冶炼。
- 句意:技艺精湛的工匠凭借着高超的手艺,像运斤成风般打造这个铜香炉。
- “云雷载皤腹,金石砻慢肤”:
- 字词:“云雷”,指香炉上雕刻的云雷纹饰;“皤腹”,鼓起的肚子,这里指香炉腹部;“砻”,打磨;“慢肤”,指香炉表面。
- 句意:香炉的腹部雕刻着云雷纹饰,它的表面经过金石打磨。
- “外质荷润色,中扄嗟厚诬”:
- 字词:“外质”,外在的质地;“荷”,承受;“润色”,指装饰;“中扄”,指香炉内部;“厚诬”,严重的欺骗。
- 句意:香炉外在的质地得到了很好的装饰,可惜内部却是徒有其表,令人感叹它是严重的欺骗之物。
- “岩岩金博山,水沉与之俱”:
- 字词:“岩岩”,高耸的样子;“金博山”,一种香炉造型,形似博山;“水沉”,即沉香。
- 句意:那高耸的博山造型的香炉,和沉香放在一起。
- “青烟耿朱火,郁窈凝空虚”:
- 字词:“耿”,明亮;“郁窈”,幽深的样子。
- 句意:青烟在明亮的炭火中升起,香气幽深地凝聚在虚空之中。
- “香色映华觞,喷薄满座隅”:
- 字词:“香色”,指香烟和色泽;“华觞”,精美的酒杯;“座隅”,座位的角落。
- 句意:香烟和色泽映照在精美的酒杯上,香气弥漫在整个座位的角落。
- “谬当二器间,颜泚意不舒”:
- 字词:“谬”,错误;“二器”,指香炉和酒杯;“颜泚”,因羞愧而脸红。
- 句意:自己错误地处于这精美的香炉和酒杯之间,不禁羞愧脸红,心情也不舒畅。
- “如闻厌浮伪,此物无赢余”:
- 字词:“厌”,厌恶;“浮伪”,浮华虚假;“赢余”,多余,这里指价值。
- 句意:好像听到有人厌恶浮华虚假,而这个赝品香炉毫无价值。
- “勿云识真少,为谋良自疏”:
- 字词:“识真”,识别真品;“为谋”,谋划,打算;“良”,实在;“自疏”,使自己疏远。
- 句意:不要说识别真品的人少,要想办法让自己远离浮伪之物。
现代译文
技艺高超的工匠凭借妙手,
如神技般打造这个铜香炉。
香炉腹部刻着云雷纹饰,
表面经过金石精心打磨。
它外表装饰得十分精美,
内部却是徒有其表骗人。
那高耸的博山造型香炉,
和沉香一同被放置其中。
青烟在明亮炭火中升起,
香气幽深地凝聚在虚空。
香烟色泽映照着美酒杯,
香气弥漫在整个座位旁。
我错误地处于两者之间,
羞愧脸红心情也不舒畅。
仿佛听到厌恶浮华虚假,
这赝品香炉实在没价值。
别说识别真品的人太少,
要设法让自己远离浮伪。
创作背景
李彭生活在北宋时期,当时社会文化繁荣,但也存在一些浮华虚假的风气。友人赠送的赝品铜香炉引发了他的感慨,于是创作了这首诗。具体创作时间虽难以确定,但可以推测是他在日常生活中因这件事而有感而发,借此表达对社会浮伪现象的不满。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中通过香炉外在的精美与内在的虚有其表形成鲜明对比,如“外质荷润色,中扄嗟厚诬”,突出了赝品的本质,也借此讽刺了世间的浮伪现象。
- 托物言志:诗人以香炉为寄托,将自己对浮伪的批判和对真实的追求融入其中,表达了自己的人生态度和价值观念。
- 语言特色:语言较为古朴典雅,运用了一些较为生僻的字词和典故,如“斵泥”等,增添了诗歌的文化底蕴。同时,描写细腻生动,如对香炉外观、香烟香气等的描写,使读者能够感受到诗歌所营造的氛围。
- 意境营造:整首诗营造出一种略带批判和沉思的意境。前半部分描绘香炉的精美和香气弥漫的场景,看似美好,但后半部分笔锋一转,揭示出香炉的虚假本质,引发读者对浮伪现象的思考,使诗歌具有深刻的思想内涵。