凤咮

· 陈宓

千年寒潭底,饱孕精钢秀。
何人出黝玉,手触气如馏。
健笔举龙文,清音鸣凤咮。
坐使端歙产,瞠乎仞溪后。

简要说明

此诗围绕“凤咮”这一物品展开,先描述其孕于寒潭、质地精美,接着写它如健笔般有龙纹、发出如凤鸣般清音,最后通过与端歙之产对比,突出“凤咮”的独特与优越,表达了诗人对“凤咮”的赞美之情。

逐句注释

  • “千年寒潭底,饱孕精钢秀”:
    • 字词:“寒潭”,寒冷的水潭;“精钢秀”,指质地如同精钢般优秀。
    • 句意:“凤咮”在千年寒潭的底部,充分孕育出如精钢般优良的质地。
  • “何人出黝玉,手触气如馏”:
    • 字词:“黝玉”,黑色的玉石,这里指“凤咮”色泽如黑玉;“馏”,蒸馏出的蒸汽,形容接触时散发的气息。
    • 句意:不知是何人将这如黝玉般的“凤咮”取出,用手触摸时它散发着如蒸汽般的气息。
  • “健笔举龙文,清音鸣凤咮”:
    • 字词:“健笔”,刚健的笔;“龙文”,龙纹,这里形容“凤咮”的纹理;“凤咮”,凤凰的嘴,比喻其声音清脆。
    • 句意:它如同刚健的笔,有着如龙纹般的纹理,发出的清脆声音好似凤凰鸣叫。
  • “坐使端歙产,瞠乎仞溪后”:
    • 字词:“端歙产”,端州和歙州所产的物品,通常指著名的端砚和歙砚;“瞠乎”,瞪大眼睛,形容远远落后;“仞溪”,这里可能泛指产地的溪流,与“凤咮”的产地相关。
    • 句意:使得端州和歙州所产的物品,远远落在了“凤咮”之后。

现代译文

在那千年寒冷的潭底,
充分孕育出如精钢般优秀的质地。
不知是谁取出这如黝玉的物件,
用手触摸它散发着如蒸汽的气息。
它像刚健的笔有着龙纹般纹理,
发出的清脆声响好似凤凰啼鸣。
这让端歙两地的特产,
只能远远地落在它的后面。

创作背景

陈宓生活在南宋时期。“凤咮”可能是一种珍贵的文房用具或工艺品。具体创作时间难以确切知晓,但从诗中可以推测,诗人可能是见到了“凤咮”这一物品,被其独特的质地、外观和声音所吸引,有感而发创作了此诗,通过与著名的端歙之产对比,来突出“凤咮”的不凡。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张与对比:“千年寒潭底,饱孕精钢秀”运用夸张手法,突出“凤咮”孕育时间之长和质地之优。“坐使端歙产,瞠乎仞溪后”则将“凤咮”与端歙之产对比,更鲜明地表现出“凤咮”的出众。
    • 比喻:“健笔举龙文,清音鸣凤咮”把“凤咮”比作健笔,形容其纹理如龙纹,声音如凤鸣,生动形象地展现了“凤咮”的特征。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,用词精准,如“饱孕”“黝玉”“气如馏”等,生动地描绘出“凤咮”的质地、色泽和气息。
  • 意境营造:诗中通过对“凤咮”的描述,营造出一种神秘、高雅的意境,使读者仿佛能看到那如黝玉般的“凤咮”,感受到它散发的气息,听到它清脆的声音,同时也能体会到诗人对“凤咮”的赞美与欣赏之情。