在旅不在家书

· 陈宓

无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。
十日离家劳梦远,一行无字彊颜开。

简要说明

这首诗围绕家书展开,表达了诗人离家在外的羁旅之愁和对家人的思念之情。诗人无心读书,满心都是对家中的牵挂,多日离家只能在梦中与家人相聚,可盼来的家书却一字未写,只能强颜欢笑,更添惆怅。

逐句注释

  • “无心览卷漫舒卷”:
    • 字词:“览卷”,阅读书卷;“漫”,随意;“舒卷”,展开和卷起书卷。
    • 句意:没有心思去读书,只是随意地把书卷展开又卷起。
  • “有念盈怀日往来”:
    • 字词:“有念”,心中的思念;“盈怀”,充满胸怀;“日往来”,指思念之情整日在心中萦绕。
    • 句意:心中满是对家人的思念,这种思念整日在心中来回盘旋。
  • “十日离家劳梦远”:
    • 字词:“十日”,表示离家的时间;“劳梦”,使梦辛劳,即因思念而在梦中也牵挂家人;“远”,指梦中家人仿佛在远方。
    • 句意:离家十天了,整日牵挂家人,连在梦中都与家人相聚甚远。
  • “一行无字强颜开”:
    • 字词:“一行”,指家书;“无字”,家书没有内容;“强颜开”,勉强露出笑容。
    • 句意:盼来的家书却一字未写,只能勉强挤出一丝笑容。

现代译文

我毫无心思读书,只是随意地把书卷展开又合上,
心中满是对家的思念,整日都在脑海中萦绕。
离家已经十天,连在梦里都与家人相聚遥远,
盼来的家书却一个字都没写,我只能强装笑颜。

创作背景

陈宓生活在南宋时期,当时社会局势复杂,文人多有宦游、羁旅经历。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可推测是诗人离家在外旅途之中所作。在旅途中,诗人心中充满了对家人的思念,这种情感在盼到家书却发现无字时达到了一个小高潮。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:前两句“无心览卷”与“有念盈怀”形成对比,突出了诗人因思念家人而无心读书,满是牵挂的状态。后两句中盼家书与家书无字又形成对比,进一步衬托出诗人的失望和无奈。
    • 情景交融:诗中虽未直接描写旅途的景象,但通过诗人无心读书、梦中牵挂、强颜欢笑等行为和心境,将羁旅之愁和思念之情融入其中,使读者能深刻感受到诗人内心的复杂情感。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能准确地表达出诗人的情感。如“劳梦远”“强颜开”等表述,简洁而生动地描绘出诗人的思念之苦和无奈之情。
  • 情感表达:整首诗情感层层递进,从无心读书的日常表现,到梦中牵挂的深层思念,再到家书无字的失望无奈,将诗人离家后的复杂情感细腻地展现出来,具有很强的感染力。