这首诗是孟浩然赠给张九龄的干谒诗。诗的前半部分描绘了洞庭湖壮丽雄浑的景象,后半部分则委婉地表达了诗人渴望出仕、希望得到张丞相引荐的心情。
望洞庭湖赠张丞相
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,空有羡鱼情。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,空有羡鱼情。
简要说明
逐句注释
- “八月湖水平,涵虚混太清”:
- 字词:“湖水平”,湖水上涨,与岸齐平;“涵虚”,包含天空,指天倒映在水中;“混太清”,与天混成一体,“太清”指天空。
- 句意:八月洞庭湖水暴涨几与岸平,水天一色交相辉映迷离难辨。
- “气蒸云梦泽,波撼岳阳城”:
- 字词:“气蒸”,湖水蒸发的水汽升腾;“云梦泽”,古代云梦泽分为云泽和梦泽,指湖北南部、湖南北部一带低洼地区;“波撼”,波浪摇撼。
- 句意:云梦大泽水汽蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
- “欲济无舟楫,端居耻圣明”:
- 字词:“欲济”,想渡湖;“舟楫”,船只;“端居”,闲居;“耻圣明”,有愧于圣明之世。
- 句意:我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。
- “坐观垂钓者,空有羡鱼情”:
- 字词:“垂钓者”,暗指当朝执政的人物,即张丞相;“羡鱼情”,《淮南子·说林训》中说“临河而羡鱼,不如归家织网”,这里有渴望出仕之意。
- 句意:闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。
现代译文
八月里洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷茫茫与天空浑然一体。
云梦大泽水汽蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
我想渡水却苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。
闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。
创作背景
此诗当作于唐玄宗开元二十一年(733年)。当时孟浩然西游长安,张九龄任秘书少监、集贤院学士副知院士,二人及王维为忘年之交。后张九龄拜中书令,孟浩然写了这首诗赠给张九龄,目的是想得到张九龄的引荐、赏识和录用。只是为了保持一点身份,才写得那样委婉,极力泯灭那干谒的痕迹。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张与对偶:“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”运用夸张的手法,生动地描绘出洞庭湖的磅礴气势。同时这两句又是工整的对偶句,对仗工整,气势雄浑。
- 比兴手法:诗的后半部分以“欲济无舟楫”为比兴,将自己渴望出仕却无人引荐的困境比作想渡湖却没有船只,委婉地表达了自己的心愿。
- 语言特色:语言自然流畅,气势磅礴。如“蒸”“撼”二字,精炼而又生动地展现了洞庭湖的雄伟壮观。
- 意境营造:诗的前半部分描绘出洞庭湖雄浑壮阔的景象,营造出一种大气磅礴的意境。后半部分则将诗人渴望出仕的心情融入其中,情景交融,使整首诗既有壮阔的自然之景,又有诗人内心的情感诉求。