梦中作寄朱行中

· 苏轼

舜不作六器,谁知贵玙璠。
哀哉楚狂士,抱璞号空山。
相如起睨柱,头璧与俱还。
何如郑子产,有礼国自闲。
虽微韩宣子,鄙夫亦辞环。
至今不贪宝,凛然照尘寰。

简要说明

这首诗以多个典故为载体,围绕“宝玉”展开,表达了对高尚品德和不贪财物、以礼治国理念的推崇。通过讲述不同人物与宝玉相关的故事,将古人的高尚品格与现实相联系,展现了苏轼对品德和价值观的重视。

逐句注释

  • “舜不作六器,谁知贵璠玙”:
    • 字词:“舜”,传说中的上古帝王;“六器”,古代祭祀天地四方的六种玉器;“璠玙”,美玉。
    • 句意:如果舜帝不制作六器,谁又会知道美玉的珍贵呢。
  • “哀哉楚狂士,抱璞号空山”:
    • 字词:“楚狂士”,指春秋时楚国的卞和;“璞”,含玉的石头。
    • 句意:可悲啊楚国那个像狂人一样的卞和,抱着含玉的石头在空旷的山中痛哭号叫。
  • “相如起睨柱,头璧与俱还”:
    • 字词:“相如”,指蔺相如;“睨柱”,斜视着柱子。
    • 句意:蔺相如起身斜视着柱子,要与和氏璧同归于尽,最终使和氏璧完好归还赵国。
  • “何如郑子产,有礼国自闲”:
    • 字词:“郑子产”,春秋时郑国的贤相;“闲”,安宁。
    • 句意:哪里比得上郑国的子产,以礼治国,国家自然安宁。
  • “虽微韩宣子,鄙夫亦辞环”:
    • 字词:“微”,没有;“韩宣子”,春秋时晋国的卿;“鄙夫”,指子产。
    • 句意:即使没有韩宣子索要玉环这件事,子产这样的贤能之人也会拒绝接受宝物。
  • “至今不贪宝,凛然照尘寰”:
    • 字词:“凛然”,令人敬畏的样子;“尘寰”,人世间。
    • 句意:直到如今,这种不贪图宝物的高尚品德,依然令人敬畏地照耀着人世间。

现代译文

如果舜帝不制作那六件玉器,
谁又能知晓美玉是如此珍贵。
可悲啊那楚国的卞和,
抱着璞玉在空山中痛哭哀号。
蔺相如起身斜视着柱子,
要与和氏璧一同保存完好归还。
这怎么比得上郑国的子产,
以礼治国让国家一片安宁。
即便没有韩宣子索要玉环之事,
子产这样的贤能者也会拒绝。
直到如今这不贪宝物的品德,
依然令人敬畏地照耀着人间。

创作背景

苏轼一生仕途坎坷,此诗具体创作时间虽难以精准确定,但应是其在经历了政治上的波折后所作。苏轼与朱行中交好,通过此诗向朱行中传达自己的价值观和人生理念。当时的社会政治环境复杂,苏轼可能借此诗表达对高尚品德和以礼治国等美好品质和理念的向往,同时也是对友人的一种劝勉。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了舜作六器、卞和抱璞、蔺相如完璧归赵、子产辞环等多个典故,通过这些典故来表达自己的观点和情感,使诗歌内容更加丰富,寓意更加深刻。
    • 对比映衬:将卞和、蔺相如等人的事迹与子产以礼治国的事例进行对比,突出了子产不贪宝物、以礼使国家安宁的高尚境界,从而强调了诗人所推崇的品德和理念。
  • 语言特色:语言古朴典雅,具有浓厚的文化底蕴。用词精准,能够准确地传达出典故的内涵和诗人的情感,如“哀哉”“何如”等词的运用,增强了诗歌的情感色彩。
  • 主题表达:整首诗围绕“宝玉”和“品德”展开,通过多个典故的串联,将古人的高尚品德与现实联系起来,主题鲜明,表达了诗人对高尚品德和正确价值观的坚定追求,具有很强的思想性和教育意义。