这首诗围绕施予善赠送的茶展开,诗人描述了烹茶、饮茶的过程及感受,对茶的品质进行了评价,最后还描绘了在窗明客至的情境下小试新茶、观看泉涌的场景,表达了对品茶这一雅事的喜爱。
次韵施予善谢茶
缃奁香叶裹新英,分与骚人取次烹。
碗里定疑甘露荐,腋边应觉午风生。
色方蒙岭虽微胜,品带沙溪未苦精。
客好窗晴聊小试,跳珠急雨看泉清。
碗里定疑甘露荐,腋边应觉午风生。
色方蒙岭虽微胜,品带沙溪未苦精。
客好窗晴聊小试,跳珠急雨看泉清。
简要说明
逐句注释
- “缃奁香叶裹新英,分与骚人取次烹”:
- 字词:“缃奁”,浅黄色的匣子;“新英”,指新茶;“骚人”,诗人,这里是诗人自指;“取次”,依次、随便。
- 句意:浅黄色的匣子里用香叶包裹着新茶,施予善分送给诗人让其随意烹煮。
- “碗里定疑甘露荐,腋边应觉午风生”:
- 字词:“甘露”,甜美的露水,常用来比喻茶的甘美;“荐”,进献。
- 句意:喝到碗里的茶,一定让人怀疑是甘露进献而来,喝了茶后两腋仿佛有午风拂过。
- “色方蒙岭虽微胜,品带沙溪未苦精”:
- 字词:“方”,比;“蒙岭”,指蒙顶山,以产茶闻名;“沙溪”,也是产茶之地。
- 句意:这茶的色泽比起蒙顶山的茶虽然略微胜出,但品质比起沙溪茶还不算十分精良。
- “客好窗晴聊小试,跳珠急雨看泉清”:
- 字词:“聊”,姑且;“跳珠急雨”,形容煮茶时泉水翻滚如急雨打落的珠子。
- 句意:有好友来访,窗外天气晴朗,姑且小试这新茶,看着煮茶的泉水如跳珠急雨般清澈。
现代译文
浅黄色的匣子里香叶裹着新茶,
施君分送与我让我随意烹煮它。
喝到碗中的茶疑似甘露降下,
饮罢两腋好似有午风轻拂呀。
色泽比蒙顶茶稍胜那么一点,
品质和沙溪茶相比不算顶尖。
好友光临窗外天晴小试新茶,
看那煮茶的泉水如跳珠清佳。
创作背景
葛立方生活于南宋时期,当时茶文化极为兴盛,文人雅士之间常以茶相赠并吟诗唱和。这首诗是葛立方为答谢施予善赠茶而作,以次韵的方式表达自己收到茶后的感受和对茶的评价。具体创作时间虽难以确定,但可推测是在一个闲适的午后,诗人有好友相伴,于是烹茶品茗,乘兴写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 联想想象:“碗里定疑甘露荐,腋边应觉午风生”,诗人由喝茶联想到甘露,又通过夸张的想象写出喝茶后两腋生风的奇妙感受,生动地表现出茶的甘美。
- 对比衬托:“色方蒙岭虽微胜,品带沙溪未苦精”,将此茶与蒙顶茶、沙溪茶进行对比,突出了此茶在色泽和品质上的特点。
- 语言特色:语言清新自然,如“跳珠急雨看泉清”,用形象的比喻描绘出煮茶时泉水的动态,给人以画面感。同时用词准确,如“微胜”“未苦精”精准地表达出对茶品质的评价。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、雅致的意境。从收到茶、烹茶、饮茶到评价茶,再到与好友小试新茶,诗人将自己的生活场景和情感融入其中,让读者感受到了宋代文人品茶的风雅情趣。