东阳九日寄浦江同寮

· 强至

重阳独步上层岩,目断吾疆尚载瞻。
人世只能愁杜牧,菊花岂解忆陶潜。
吟无旧友辞多感,饮为佳辰量倍添。
旅宦七回逢此节,旋销壮岁似磨镰。

简要说明

这首诗是诗人在东阳重阳节时寄给浦江同僚之作。诗人独自登高,抒发了对故乡的思念,感叹人世忧愁,追忆旧友,感慨自己宦游岁月消磨壮志,表达了内心的孤独与惆怅。

逐句注释

  • “重阳独步上层岩,目断吾疆尚载瞻”:
    • 字词:“重阳”,农历九月初九重阳节;“层岩”,高峻的山岩;“目断”,极目远望,望到看不见;“吾疆”,自己的家乡;“载瞻”,继续眺望。
    • 句意:重阳节独自漫步登上高峻的山岩,极目远望家乡直到视线尽头还在继续眺望。
  • “人世只能愁杜牧,菊花岂解忆陶潜”:
    • 字词:“杜牧”,唐代诗人,有许多感时伤怀之作;“陶潜”,即陶渊明,喜爱菊花,以菊花象征自己的高洁品格。
    • 句意:人世间只能让杜牧这样的人忧愁,菊花哪里懂得去怀念陶渊明呢。
  • “吟无旧友辞多感,饮为佳辰量倍添”:
    • 字词:“吟”,吟诗;“辞”,诗词;“佳辰”,美好的时光,这里指重阳节。
    • 句意:吟诗时没有旧友相伴,所作诗词多有感慨;因为是重阳节这个美好节日,饮酒的量也加倍增添。
  • “旅宦七回逢此节,旋销壮岁似磨镰”:
    • 字词:“旅宦”,在外做官;“旋销”,很快地消磨;“壮岁”,壮年时期。
    • 句意:在外做官已经七次遇到重阳节了,壮年时光很快就被消磨,就像镰刀被磨一样。

现代译文

重阳节我独自漫步登上高峻山岩,
极目眺望家乡直到望不见还在看。
人世间只能让杜牧这样人忧愁,
菊花哪能懂得去把陶渊明怀念。
吟诗没旧友相伴诗词多有感慨,
因这美好节日饮酒量也添了番。
在外做官已七次遇上这个佳节,
壮年时光快消磨像镰刀被磨残。

创作背景

强至在东阳任职期间,重阳节时独自一人。此时他宦游在外多年,这首诗具体创作时间虽难以精确,但从“旅宦七回逢此节”可推测他在外做官已有数年。在这个传统佳节,他因思念故乡、旧友,感慨时光流逝,于是写下此诗寄给浦江的同僚。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了杜牧和陶渊明的典故。以杜牧的忧愁自比,表达自己在人世间的愁绪;提及陶渊明和菊花,增添了诗歌的文化内涵,也暗示自己像陶渊明一样有着高洁的品格却无人理解。
    • 对比:“吟无旧友辞多感”体现出吟诗时没有旧友相伴的孤独,与“饮为佳辰量倍添”饮酒时看似热闹的场景形成对比,更突出内心的孤独与愁绪。
  • 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,但却饱含深情。如“旋销壮岁似磨镰”,用形象的比喻,将壮年时光的消磨比作镰刀被磨,生动地表达出时光流逝的感慨。
  • 意境营造:通过重阳节独自登高、吟诗、饮酒等场景的描写,营造出一种孤独、惆怅的意境。诗中既有对故乡的思念,又有对时光流逝的感慨,将诗人复杂的情感融入到具体的情境之中,使读者能深刻感受到诗人内心的苦闷。