这首诗围绕诗人与才甫相约游双溪却未能成行之事展开。表达了诗人因诸多事务耽搁而未能践约的愧疚,同时描绘了眼前琐事繁多、春花已落的情景,最后约定在天气清明时一同出游,并将此诗寄给友人。
某尝约才甫游双溪以连雨多事因循未果辱诗督行谨依韵和
共君曾约访烟霞,欲趁芳时物物嘉。
宿诺古人尝有诫,春游今我果成赊。
眼看日下无穷事,肠断风前已落花。
天气清明当趣驾,此诗先寄谪仙家。
宿诺古人尝有诫,春游今我果成赊。
眼看日下无穷事,肠断风前已落花。
天气清明当趣驾,此诗先寄谪仙家。
简要说明
逐句注释
- “共君曾约访烟霞,欲趁芳时物物嘉”:
- 字词:“烟霞”,指山水胜景;“芳时”,美好的时光,这里指春天;“嘉”,美好。
- 句意:我和你曾经相约去寻访山水胜景,想要趁着这美好的春光,此时万物都很美好。
- “宿诺古人尝有诫,春游今我果成赊”:
- 字词:“宿诺”,事先许下的诺言;“诫”,告诫;“赊”,迟缓、拖延。
- 句意:古人曾经告诫过要遵守事先许下的诺言,可这次的春游我果然还是拖延了。
- “眼看日下无穷事,肠断风前已落花”:
- 字词:“日下”,指眼前、当下;“断肠”,形容极度伤心。
- 句意:眼看着当下有无穷无尽的事情要处理,面对春风中已经飘落的花朵,我内心十分伤感。
- “天气清明当趣驾,此诗先寄谪仙家”:
- 字词:“趣驾”,赶快驾车前往;“谪仙”,这里指才甫,称赞其才学超凡。
- 句意:等到天气晴朗的时候我会赶快驾车前往,先把这首诗寄给你这位才学超凡的人。
现代译文
我和你曾相约去寻访山水胜景,
想趁着这春日美景,万物正好。
古人告诫要遵守许下的诺言,
可这次春游我终究还是耽搁了。
眼望着当下有做不完的事情,
面对风中飘落的花朵我好伤心。
等天气晴朗时我会尽快赶过去,
先把这首诗寄给才华出众的你。
创作背景
此诗是强至应友人“才甫”的催促诗而作。两人曾相约在春天游览双溪,但由于连日下雨以及事务繁多,强至未能如约前往。才甫写诗催促,强至便依韵和诗,表达自己因事拖延的歉意,并约定天气好时再去。
艺术赏析
- 表现手法:
- 引用典故:“宿诺古人尝有诫”引用古人关于遵守诺言的告诫,增强了诗歌的文化底蕴,也体现出诗人对未能践约的愧疚之情。
- 借景抒情:“肠断风前已落花”一句,借春风中落花的景象,抒发了诗人因错过春光以及未能践约的伤感之情。
- 语言特色:语言平实自然,直白地表达了自己的想法和情感。没有过多华丽的辞藻,但却真挚动人,如“眼看日下无穷事”等语句,用朴素的语言描绘出生活中的忙碌。
- 意境营造:整首诗营造出一种因事耽搁而错过美好时光的遗憾意境。前两联表达未能践约的愧疚,后两联既有对眼前琐事的无奈,又有对未来出游的期待,使读者能感受到诗人复杂的心境。