这首诗是王维酬答慕容十一的作品。诗中描述了与慕容十一相见的情景,展现了对方出行的排场,也提及自己年老体衰的状态,最后表明会向壶丘子传达慕容十一来访之事。
酬慕容十一
行行西陌返,驻幰问车公。
挟毂双官骑,应门五尺僮。
老年如塞北,强起离墙东。
为报壶丘子,来人道姓蒙。
挟毂双官骑,应门五尺僮。
老年如塞北,强起离墙东。
为报壶丘子,来人道姓蒙。
简要说明
逐句注释
- “行行西陌返,驻幰问车公”:
- 字词:“行行”,走了又走;“西陌”,西边的道路;“幰”,车上的帷幔;“车公”,这里代指慕容十一。
- 句意:在西边的道路上往返走着,停下有帷幔的车询问慕容十一的情况。
- “挟毂双官骑,应门五尺僮”:
- 字词:“挟毂”,在车毂两旁;“官骑”,官府的骑手;“应门”,看门;“五尺僮”,指年幼的仆人。
- 句意:车毂两旁有两个官府的骑手护卫,有年幼的仆人在门口应门。
- “老年如塞北,强起离墙东”:
- 字词:“塞北”,常指荒凉之地,这里形容自己年老的状态;“墙东”,指代自己居住之处。
- 句意:年老的我如同身处塞北般孤寂凄凉,勉强起身离开自己居住的地方去迎接。
- “为报壶丘子,来人道姓蒙”:
- 字词:“壶丘子”,古代道家人物,这里可能指代王维的朋友;“蒙”,慕容氏的简称。
- 句意:我会向壶丘子报告,来访的人姓慕容。
现代译文
在西边的道路上来回走着,
停下车子询问慕容十一的消息。
车毂两旁有官府的骑手护卫,
年幼的仆人在门口应门相迎。
年老的我如在塞北般凄凉,
勉强起身离开居住的地方。
我会向壶丘子传达此事,
告知他来访之人姓慕容。
创作背景
王维生活在唐朝,这首诗具体创作时间不详。从诗的内容推测,可能是王维晚年时,慕容十一前来拜访,王维写此诗酬答。当时王维可能已隐居或半隐居,生活相对闲适但身体状况渐衰。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将慕容十一出行时的排场,如“挟毂双官骑,应门五尺僮”,与自己“老年如塞北,强起离墙东”的年老体衰形成鲜明对比,突出了两人不同的状态。
- 白描:用简洁的语言如“行行西陌返,驻幰问车公”等,勾勒出与慕容十一相见的场景,使读者能直观地感受到当时的情景。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,以平实的话语叙述事件,却能生动地展现出人物的状态和场景。
- 意境营造:通过对场景和自身状态的描写,营造出一种略带孤寂和沧桑的意境。诗中既有对他人来访的回应,又流露出自己年老的感慨,使整首诗充满了生活气息和情感韵味。