过始皇墓

· 王维

古墓成苍岭,幽宫象紫台。
星辰七曜隔,河汉九泉开。
有海人宁渡,无春雁不回。
更闻松韵切,疑是大夫哀。

简要说明

此诗围绕秦始皇墓展开,描绘了秦始皇墓的壮观景象和阴森氛围,借对秦始皇死后世界的想象,表达了对秦始皇生前穷奢极欲、妄图长生却终难逃一死的批判与嘲讽,同时也流露出一种世事无常的感慨。

逐句注释

  • “古墓成苍岭,幽宫象紫台”:
    • 字词:“古墓”,指秦始皇墓;“苍岭”,长满树木的山岭;“幽宫”,指秦始皇的地下宫殿;“紫台”,即紫宫,原指天帝居住的地方,这里借指皇宫。
    • 句意:秦始皇的古墓如今已变成了长满树木的山岭,他的地下宫殿就如同天上的皇宫一样。
  • “星辰七曜隔,河汉九泉开”:
    • 字词:“七曜”,指日、月和金、木、水、火、土五星;“河汉”,指银河;“九泉”,指地下深处。
    • 句意:天上的星辰与地下的陵墓被阻隔开来,而在九泉之下却仿佛有银河展开。这里暗指秦始皇墓中以水银模拟江河湖海。
  • “有海人宁渡,无春雁不回”:
    • 字词:“有海”,指墓中以水银模拟的大海;“宁”,岂,怎么;“无春”,指墓中没有春天的气息。
    • 句意:墓中有如同大海般的水银,人怎么能渡过呢?墓中没有春天的气息,大雁也不会飞回来。
  • “更闻松韵切,疑是大夫哀”:
    • 字词:“松韵”,松涛声;“大夫”,据《史记·秦始皇本纪》记载,秦始皇登泰山时遇暴风雨,曾避雨于一棵松树下,于是封这棵松树为“五大夫”。这里“大夫”代指松树。
    • 句意:更听到那松树的声音急切,怀疑是松树在为秦始皇哀伤。

现代译文

秦始皇的古墓已化作长满树木的山岭,
地下宫殿宛如天上的皇宫般奢华。
天上的星辰与这地下世界相互隔绝,
九泉之下仿佛展开了一条银河。
墓中有如大海般的水银人怎能渡过,
没有春天的气息大雁也不会飞回。
更听到那松涛声急切异常,
怀疑是松树在为秦始皇哀伤。

创作背景

王维生活在唐朝盛世,当时社会相对稳定,文化繁荣。他写这首诗时,对历史有着深刻的思考。秦始皇作为中国历史上第一个皇帝,虽统一六国、建立了不朽功勋,但也因大兴土木、追求长生等行为备受争议。王维可能是在游览秦始皇墓时,有感于秦始皇生前的辉煌与死后的寂寥,从而创作了此诗,以表达对历史人物和事件的看法。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 想象丰富:诗中对秦始皇墓内部的描写,如“星辰七曜隔,河汉九泉开”“有海人宁渡,无春雁不回”,都是基于历史记载和传说进行的想象,生动地展现了秦始皇墓的神秘与阴森,增强了诗歌的艺术感染力。
    • 借景抒情:通过描写秦始皇墓周围的苍岭、松涛等景象,营造出一种凄凉、阴森的氛围,抒发了诗人对秦始皇的批判以及对历史兴衰的感慨。
  • 语言特色:语言凝练而富有表现力,如“成”“象”“隔”“开”等动词的运用,准确地描绘出了古墓的变迁和地下宫殿的宏大。同时,“有海人宁渡,无春雁不回”对仗工整,增强了诗歌的韵律美。
  • 意境营造:整首诗营造出一种神秘、凄凉的意境。从古墓到幽宫,从天上星辰到地下银河,从墓中“大海”到无春之境,再到松涛声,层层递进,让读者仿佛置身于秦始皇墓的阴森氛围之中,深刻感受到历史的沧桑与无常。诗的最后以“疑是大夫哀”结尾,更增添了一份神秘和哀伤的色彩。