这首诗主要描绘了李德邵摒弃奢华、归隐田园的生活状态,赞扬其隐者风范,同时将李德邵的简朴与曾经的豪奢景象对比,还提及他多年著书的经历。最后表达了诗人能与李德邵为邻的庆幸之情。
题李德邵蘗庵 其一
绮𦈡不复尚骄奢,经始菟裘谢物华。
户外韦衣真隠者,屏间孔雀尚豪家。
几年汗简编梼杌,晚岁薰炉负辟邪。
谁谓吾庐还有幸,卜邻归路不相赊。
户外韦衣真隠者,屏间孔雀尚豪家。
几年汗简编梼杌,晚岁薰炉负辟邪。
谁谓吾庐还有幸,卜邻归路不相赊。
简要说明
逐句注释
- “绮𦈡不复尚骄奢,经始菟裘谢物华”:
- 字词:“绮𦈡”,华丽的丝绸衣服,代指奢华的生活;“经始”,开始营建;“菟裘”,原指地名,后泛指隐居之地;“物华”,美好的景物,这里可理解为繁华的尘世景象。
- 句意:不再崇尚穿着华丽丝绸衣服那样的骄奢生活,开始营建隐居之所,告别尘世的繁华。
- “户外韦衣真隠者,屏间孔雀尚豪家”:
- 字词:“韦衣”,用皮革制成的衣服,是隐者朴素的穿着;“屏间孔雀”,可能化用典故,古时豪富人家屏风上常绘有孔雀等华丽图案,象征豪奢。
- 句意:门外穿着皮革衣服的是真正的隐者,屏风上绘有孔雀图案的是曾经的豪富之家。
- “几年汗简编梼杌,晚岁薰炉负辟邪”:
- 字词:“汗简”,指著书;“梼杌”,古代的史书;“薰炉”,香炉;“辟邪”,一种传说中的神兽造型的香炉。
- 句意:多年来著书立说,晚年却辜负了那精美的香炉。
- “谁谓吾庐还有幸,卜邻归路不相赊”:
- 字词:“卜邻”,选择邻居;“不相赊”,不远。
- 句意:谁能想到我的住处还有这样的幸运,能选择与他为邻,回家的路也不算远。
现代译文
不再崇尚那骄奢的华丽生活,
开始营造隐居之所告别繁华。
门外身着皮服的是真正隐者,
屏风绘着孔雀的曾是豪富家。
多年辛勤著书编纂着史书,
晚年却辜负了那精美的香炉。
谁能料到我的住处竟有此幸,
选择与他为邻回家的路不远。
创作背景
仲并生活于南宋时期。当时社会局势复杂,朝廷内部主和派与主战派斗争不断,外部面临着北方政权的威胁。在这样的背景下,一些文人选择归隐以保持自身的气节和追求内心的宁静。李德邵应该也是其中一员,他摒弃了过去的奢华生活,选择隐居。仲并与他为邻,有感于李德邵的隐者风范和自己能与之相邻的缘分,写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将李德邵现在朴素的隐者形象(“户外韦衣真隠者”)与曾经象征豪奢的“屏间孔雀尚豪家”进行对比,突出了他对奢华生活的摒弃和追求隐居的决心。
- 用典:“汗简编梼杌”运用了著书相关的典故,展现了李德邵多年的著书经历,增添了诗歌的文化底蕴。
- 语言特色:语言较为平实,用词精准,通过简洁的文字描绘出了人物形象和生活场景。如“韦衣”“孔雀”等词语,生动地勾勒出隐者与豪富的不同特征。
- 意境营造:营造出一种宁静、淡泊的意境。诗中描绘了李德邵的隐居生活,从摒弃奢华到著书立说,展现出一种超脱尘世的氛围。最后表达与他为邻的庆幸,进一步强化了这种宁静和谐的意境。