这首诗是王之望和陈勉仲的留客诗韵而作。诗中先表达对陈勉仲新诗的赞赏以及自愧难以相陪的心情,接着描绘了陈勉仲居所周围花竹流水的优美景色,然后写主人的高情好客,最后以自己年老慵懒畏寒、晨起贪睡为由,请求对方不要催促自己回赠诗作。
次韵陈勉仲见留之什
新诗俊逸走风雷,愧我驰驱欲强陪。
花外疏篁青掩映,门前流水绿萦回。
高情好客长留客,胜赏传杯莫放杯。
老懒畏寒朝睡美,报章淹缓莫相催。
花外疏篁青掩映,门前流水绿萦回。
高情好客长留客,胜赏传杯莫放杯。
老懒畏寒朝睡美,报章淹缓莫相催。
简要说明
逐句注释
- “新诗俊逸走风雷,愧我驰驱欲强陪”:
- 字词:“俊逸”,形容诗风格洒脱豪放;“走风雷”,形容诗歌富有气势,如风雷般震撼;“驰驱”,奔走、忙碌。
- 句意:您新写的诗洒脱豪放,气势如风雷般震撼,我惭愧自己忙碌奔波,却想要勉强陪和您。
- “花外疏篁青掩映,门前流水绿萦回”:
- 字词:“疏篁”,稀疏的竹子;“萦回”,回旋环绕。
- 句意:花丛外稀疏的竹子相互掩映,呈现出一片青色,门前的流水碧绿,回旋环绕。
- “高情好客长留客,胜赏传杯莫放杯”:
- 字词:“高情”,高尚的情怀;“胜赏”,快意的游赏。
- 句意:您怀着高尚的情怀,如此好客,一直挽留客人。大家在这快意的游赏中,传递着酒杯,不要放下酒杯。
- “老懒畏寒朝睡美,报章淹缓莫相催”:
- 字词:“报章”,指回赠的诗作;“淹缓”,迟缓。
- 句意:我年老慵懒又怕冷,早上睡得很香甜,回赠您诗作的时间会延迟,您可不要催促我。
现代译文
您的新诗洒脱豪放,气势如风雷般震天,
我惭愧自己奔波忙碌,还想勉强陪和您诗篇。
花丛外稀疏的翠竹相互掩映,一片葱茏,
门前碧绿的流水,回旋环绕不停。
您情怀高尚又好客,一直把客人挽留,
大家快意游赏,传着酒杯,可别放下杯盏。
我年老又懒还怕冷,早上睡得格外香甜,
回赠诗作会迟缓,您可千万别把我催赶。
创作背景
王之望生活在南宋时期,具体此诗创作时间难以精准确定。从诗的内容推测,是陈勉仲写诗挽留王之望,王之望便依其诗韵写下这首和诗。可能当时两人相聚,在陈勉仲居所一边欣赏周围美景,一边饮酒赋诗,陈勉仲表现出了极高的热情与好客,王之望因此有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的开篇将陈勉仲“俊逸走风雷”的新诗与自己“驰驱欲强陪”的状态形成对比,突出了对陈勉仲诗才的赞赏和自谦之意。
- 借景抒情:“花外疏篁青掩映,门前流水绿萦回”通过描绘陈勉仲居所周围优美的自然景色,既营造出一种宁静闲适的氛围,也侧面表达了诗人对这一环境的喜爱,同时衬托出相聚时愉悦的心情。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,但又不失雅致。如“老懒畏寒朝睡美”以直白的语言写出自己年老慵懒的状态,读来亲切自然。在表达情感和描绘场景时,用词精准,如“走风雷”生动地展现了诗歌的气势。
- 意境营造:整首诗营造出一种温馨、闲适的意境。前两联从诗和景的角度切入,展现出一种高雅的氛围;后两联则聚焦于主客之间的情谊和诗人自身的状态,将相聚时的欢乐与融洽之情融入其中,使读者能感受到一种亲切和谐的氛围。