这首词描绘了清明时节的烟水、细雨、落花等景象,借景抒发了女子的离别之愁和相思之苦。女子因雁去音绝而无人倾诉心中怨恨,即便无事也伤心不已,感慨春天容易让人分别。
谒金门 一
烟水阔,人值清明时节。
雨细花零莺语切,愁肠千万结。
雁去音徽断绝,有恨欲凭谁说。
无事伤心犹不彻,春时容易别。
雨细花零莺语切,愁肠千万结。
雁去音徽断绝,有恨欲凭谁说。
无事伤心犹不彻,春时容易别。
简要说明
逐句注释
- “烟水阔,人值清明时节”:
- 字词:“烟水”,烟雾弥漫的水面;“值”,正逢。
- 句意:烟雾笼罩的水面十分宽阔,人们正逢清明时节。
- “雨细花零莺语切,愁肠千万结”:
- 字词:“花零”,花朵凋零;“切”,悲切。
- 句意:细雨纷纷,花朵凋零,黄莺的啼鸣声悲切,女子的愁肠千回百转,打成无数个结。
- “雁去音徽断绝,有恨欲凭谁说”:
- 字词:“雁”,古人常以雁传书;“音徽”,音信;“凭”,依靠。
- 句意:大雁飞去,音信断绝,女子心中有怨恨却不知向谁诉说。
- “无事伤心犹不彻,春时容易别”:
- 字词:“彻”,停止;“春时”,春天。
- 句意:即便没有什么事,伤心也难以停止,春天这个时节最容易让人分别。
现代译文
烟雾笼罩的水面宽阔无边,
人们正逢这清明时节。
细雨飘洒,花朵凋零,
黄莺啼声悲切,
我的愁肠千回百转,打成无数个结。
大雁飞去,音信断绝,
心中怨恨不知向谁诉说。
即便无事,伤心也难停止,
春天啊,最容易让人分别。
创作背景
魏承班生活在五代十国时期,当时社会动荡不安。此词具体创作时间不详,但从内容推测,可能是描绘女子在清明时节思念远行之人的情景。在那个战乱频繁的时代,人们的离别较为常见,女子的这种离别之愁也反映了当时社会的一种普遍情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描绘清明时节的烟水、细雨、落花、莺啼等景象,营造出一种凄凉、伤感的氛围,抒发了女子内心的愁绪。
- 对比衬托:以莺啼的欢快声音来衬托女子的悲伤,形成鲜明对比,更突出了女子的哀愁。
- 语言特色:语言优美细腻,如“雨细花零莺语切”,生动地描绘出了春天的凄迷景象。用词精准,“愁肠千万结”形象地写出了女子愁绪的复杂和深沉。
- 意境营造:整首词营造出一种朦胧、哀伤的意境。清明时节的自然景象与女子的离别之愁相互交融,使读者能深刻感受到女子内心的痛苦和无奈,仿佛身临其境般体会到那种春日里的离愁别绪。