这首词描绘了一位女子的相思之愁。通过描写她所处的环境、自身的神态动作等,展现出她因思念远方之人而内心痛苦、时光难挨的状态,同时也流露出对过去约定未能实现的哀怨。
定风波
帘拂疏香断碧丝,泪衫还滴绣黄鹂。
上国献书人不在,凝黛,晚庭又是落红时。
春日自长心自促,翻覆,年来年去负前期。
应是秦云兼楚雨,留住,向花枝夸说月中枝。
上国献书人不在,凝黛,晚庭又是落红时。
春日自长心自促,翻覆,年来年去负前期。
应是秦云兼楚雨,留住,向花枝夸说月中枝。
简要说明
逐句注释
- “帘拂疏香断碧丝”:
- 字词:“疏香”,指稀疏的花香;“碧丝”,一般指帘子上的丝线。
- 句意:帘子摆动,拂过稀疏的花香,也好像弄断了帘子上的碧丝。
- “泪衫还滴绣黄鹂”:
- 字词:“泪衫”,被泪水浸湿的衣衫;“绣黄鹂”,指衣衫上绣着的黄鹂图案。
- 句意:泪水滴落在绣有黄鹂的衣衫上。
- “上国献书人不在,凝黛”:
- 字词:“上国”,指京城;“凝黛”,皱眉,形容忧愁的样子。
- 句意:去京城献书求功名的人还未归来,女子不禁眉头紧锁。
- “晚庭又是落红时”:
- 字词:“晚庭”,傍晚的庭院;“落红”,落花。
- 句意:傍晚的庭院里又到了落花时节。
- “春日自长心自促,翻覆”:
- 字词:“促”,紧迫,指内心焦虑;“翻覆”,反复,形容内心纠结。
- 句意:春天的日子本来漫长,但女子内心却十分焦虑,心情反复纠结。
- “年来年去负前期”:
- 字词:“前期”,以前的约定。
- 句意:一年又一年过去了,对方始终未归,辜负了从前的约定。
- “应是秦云兼楚雨,留住”:
- 字词:“秦云兼楚雨”,这里用“云雨”暗示男女欢会,指对方在外地被艳遇所留住。
- 句意:应该是对方在外地被艳遇所吸引,而留了下来。
- “向花枝夸说月中枝”:
- 字词:“花枝”,指眼前的女子;“月中枝”,指代在外地遇到的女子。
- 句意:对方或许正对着别的女子夸赞她的美貌。
现代译文
帘子摆动,拂过稀疏的花香,似弄断了碧丝,
泪水不断滴落在绣着黄鹂的衣衫上。
去京城献书求功名的人还没回来,
我眉头紧锁,傍晚的庭院又到了落花时节。
春天的日子本漫长,可我内心却十分焦虑,
心情反复纠结,一年又一年,他辜负了从前的约定。
想必他是被外地的艳遇所留住了,
或许正对着别的女子夸赞她的美貌。
创作背景
孙光宪生活在五代十国时期,当时社会动荡不安。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,它反映了当时社会中男女情感的一种状态。在那个时代,男子为了追求功名往往背井离乡,留下女子独守空闺,这首词可能就是描绘了这样的社会现实下一位女子的相思之苦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“晚庭又是落红时”,通过描绘傍晚庭院落花的景象,烘托出女子内心的凄凉与哀怨,将女子的情感融入到自然景色之中。
- 心理描写:“春日自长心自促,翻覆”,细致地刻画了女子在春天里内心的矛盾和焦虑,展现出她复杂的情感世界。
- 语言特色:语言细腻委婉,如“泪衫还滴绣黄鹂”,用具体的动作和形象的画面,生动地表现出女子的悲伤。同时,用词精准,像“凝黛”一词,简洁地描绘出女子忧愁的神态。
- 意境营造:整首词营造出一种哀怨、凄凉的意境。从女子所处的环境,到她的神态、心理,再到对男子的猜测,都充满了忧伤的氛围,让读者深刻感受到女子的相思之苦和被辜负的哀怨。