石屏歌为潘隠父作

· 徐照

浯溪片石天来长,颜家字画元文章。
淡岩明秀甲天下,万古石鼓留岐阳。
大工踏天割云骨,尽出湘沅山水窟。
六尺四面起棱角,颜色苌洪血涂抹。
何年老手擘巨灵,赤云白日联青星。
湘娥罢瑟老鱼舞,瘦鹤叫下芦花汀。
潘侯得之如升仙,可惜只卖四万钱。
梅山山翁觑天巧,笑涡旋颊流诗涎。
君不见元祐年间狄引进,雪林千里春水润。
大苏黄九来赋诗,百杯醉倒金钗阵。
潘侯石屏真绝奇,更多酒肉如渑池。
苏黄已矣不复来,政须我辈来吟之。
又不见当年玉川子,拾得玉碑极欢喜。
半路忽遭穷相馿,十步九蹶扶不起。
至坚易折古所伤,愿人好置高人堂,谢客岩头生夜光。

简要说明

这首诗是徐照为潘隐父所作的《石屏歌》。诗中先列举浯溪片石、淡岩、石鼓等名石及相关文化典故,接着描绘潘隐父所藏石屏的奇特外观,展现其如鬼斧神工般的美妙。然后写潘侯得石屏如升仙,还提及历史上大苏黄九为石赋诗的往事,最后以玉川子的遭遇为戒,希望人们好好安置此石屏于高人堂中,表达了对石屏的赞美和珍视之情。

逐句注释

  • “浯溪片石天来长,颜家字画元文章”:
    • 字词:“浯溪”,在湖南祁阳,唐元结曾作《大唐中兴颂》,由颜真卿书写刻于浯溪石上;“颜家字画”指颜真卿的书法;“元文章”指元结的文章。
    • 句意:浯溪的那块片石仿佛从天而降般狭长,上面有颜真卿的书法和元结的文章。
  • “淡岩明秀甲天下,万古石鼓留岐阳”:
    • 字词:“淡岩”,湖南永州名胜;“石鼓”,古代文物,原在岐阳(今陕西宝鸡)。
    • 句意:淡岩的明丽秀美天下第一,石鼓历经万古仍留在岐阳。
  • “大工踏天割云骨,尽出湘沅山水窟”:
    • 字词:“大工”,技艺高超的工匠;“云骨”,指奇异的石头;“湘沅”,湘江和沅江。
    • 句意:技艺高超的工匠仿佛能踏天割取奇异的石头,这些石头都出自湘沅一带的山水洞穴。
  • “六尺四面起棱角,颜色苌洪血涂抹”:
    • 字词:“苌洪”,周朝大夫,传说他被杀后,其血三年化为碧玉。
    • 句意:石屏六尺见方,四面都有棱角,颜色像是被苌洪的血涂抹过一样。
  • “何年老手擘巨灵,赤云白日联青星”:
    • 字词:“巨灵”,传说中劈开华山的河神;“青星”,指星星。
    • 句意:不知是哪年的高手像巨灵神一样劈开石头,让石屏上呈现出赤云、白日与星星相连的景象。
  • “湘娥罢瑟老鱼舞,瘦鹤叫下芦花汀”:
    • 字词:“湘娥”,湘水女神;“瑟”,古代弦乐器。
    • 句意:石屏的奇妙如同湘娥停止弹奏瑟,老鱼都为之起舞,又像瘦鹤鸣叫着飞下芦花汀。
  • “潘侯得之如升仙,可惜只卖四万钱”:
    • 字词:“潘侯”,指潘隐父。
    • 句意:潘隐父得到这个石屏就像升仙一样高兴,可惜只花了四万钱就买到了。
  • “梅山山翁觑天巧,笑涡旋颊流诗涎”:
    • 字词:“梅山山翁”,可能是作者自指或泛指喜爱诗文之人;“觑”,看;“天巧”,天然的巧妙。
    • 句意:梅山山翁看到这天然巧妙的石屏,脸颊上泛起笑涡,馋得直流诗兴。
  • “君不见元祐年间狄引进,雪林千里春水润。大苏黄九来赋诗,百杯醉倒金钗阵”:
    • 字词:“元祐”,宋哲宗年号;“狄引进”,具体不详;“大苏”指苏轼;“黄九”指黄庭坚。
    • 句意:你没看到元祐年间狄引进那里,雪林绵延千里,春水滋润。苏轼和黄庭坚来赋诗,喝了百杯酒醉倒在美女群中。
  • “潘侯石屏真绝奇,更多酒肉如渑池”:
    • 字词:“渑池”,古地名,蔺相如曾在此与秦王会盟。这里表示丰盛的酒肉宴。
    • 句意:潘侯的石屏真是极其奇特,还有更多的酒肉如同在渑池的宴会一样丰盛。
  • “苏黄已矣不复来,政须我辈来吟之”:
    • 字词:“政须”,正需要。
    • 句意:苏轼和黄庭坚已经不在了不会再来,正需要我们这些人来为石屏吟诗。
  • “又不见当年玉川子,拾得玉碑极欢喜。半路忽遭穷相馿,十步九蹶扶不起”:
    • 字词:“玉川子”,唐代诗人卢仝的号。
    • 句意:你又没看到当年玉川子拾得玉碑非常欢喜,半路上忽然遇到一头瘦弱的驴,走十步倒九次扶都扶不起来。
  • “至坚易折古所伤,愿人好置高人堂,谢客岩头生夜光”:
    • 字词:“至坚易折”,过于坚硬容易折断;“谢客”,谢灵运,号客儿;“谢客岩”,可能泛指风景优美之地。
    • 句意:过于坚硬容易折断这是古人所感伤的,希望人们好好把石屏安置在高人的堂中,让它在谢客岩头发出夜光。

现代译文

浯溪的那块片石仿佛从天而降般狭长,
上面有颜真卿的书法和元结的文章。
淡岩的明丽秀美天下第一,
石鼓历经万古仍留在岐阳。
技艺高超的工匠仿佛能踏天割取奇异的石头,
这些石头都出自湘沅一带的山水洞穴。
石屏六尺见方,四面都有棱角,
颜色像是被苌洪的血涂抹过一样。
不知是哪年的高手像巨灵神一样劈开石头,
让石屏上呈现出赤云、白日与星星相连的景象。
石屏的奇妙如同湘娥停止弹奏瑟,老鱼都为之起舞,
又像瘦鹤鸣叫着飞下芦花汀。
潘隐父得到这个石屏就像升仙一样高兴,
可惜只花了四万钱就买到了。
梅山山翁看到这天然巧妙的石屏,
脸颊上泛起笑涡,馋得直流诗兴。
你没看到元祐年间狄引进那里,
雪林绵延千里,春水滋润。
苏轼和黄庭坚来赋诗,
喝了百杯酒醉倒在美女群中。
潘侯的石屏真是极其奇特,
还有更多的酒肉如同在渑池的宴会一样丰盛。
苏轼和黄庭坚已经不在了不会再来,
正需要我们这些人来为石屏吟诗。
你又没看到当年玉川子拾得玉碑非常欢喜,
半路上忽然遇到一头瘦弱的驴,走十步倒九次扶都扶不起来。
过于坚硬容易折断这是古人所感伤的,
希望人们好好把石屏安置在高人的堂中,
让它在谢客岩头发出夜光。

创作背景

徐照生活在南宋时期,江湖诗派的代表诗人之一。这首诗创作的具体时间难以确定,但从诗中可以看出是为友人潘隐父所藏的石屏而作。当时文人雅士有收藏奇石并题诗赞赏的风气,徐照可能受潘隐父之托,或者出于对石屏的喜爱而创作此诗,通过对石屏的赞美,展现自己的文学才华和对艺术的欣赏。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 引用典故:诗中多处引用典故,如浯溪、颜真卿书法、元结文章、石鼓、湘娥、玉川子等,丰富了诗歌的文化内涵,使诗歌更具历史厚重感,同时也借这些典故来烘托石屏的珍贵和奇特。
    • 想象夸张:“大工踏天割云骨”“赤云白日联青星”“湘娥罢瑟老鱼舞,瘦鹤叫下芦花汀”等描写,运用想象和夸张的手法,生动地展现了石屏的奇幻之美,给人以强烈的视觉冲击和艺术感受。
    • 对比衬托:将潘侯的石屏与历史上狄引进处的情景对比,突出潘侯石屏的绝奇;以苏轼、黄庭坚的赋诗盛况,衬托当下需要自己这辈人来为石屏吟诗,增强了诗歌的表现力。
  • 语言特色:语言富有气势,节奏明快。运用了一些形象的词汇,如“苌洪血涂抹”“笑涡旋颊流诗涎”等,使诗歌的描写更加生动鲜活,充满了感染力。
  • 意境营造:通过对石屏的描写和典故的运用,营造出一种奇幻、典雅的意境。诗中既有对石屏外观的细致描绘,又有对历史场景的想象,让读者仿佛置身于一个充满艺术氛围和历史韵味的世界中,感受到石屏所蕴含的独特魅力。