恩赐乐游园宴

· 张说

汉苑佳游地,轩庭近侍臣。
共持荣幸日,来赏艳阳春。
馔玉颁王篚,𪭢金下帝钧。
池台草色遍,宫观柳条新。
花绶光连榻,朱颜畅饮醇。
圣朝多乐事,天意每随人。

简要说明

这首诗描绘了诗人与近侍之臣在皇帝恩赐下于乐游园宴游的情景。诗中展现了宴会上的奢华场景、周围优美的景色,众人欢快畅饮的氛围,表达了诗人对圣朝的赞美以及对此次荣幸之宴的欣喜之情。

逐句注释

  • “汉苑佳游地,轩庭近侍臣”:
    • 字词:“汉苑”,这里借指唐朝的乐游园,以汉代园林代指唐时园林;“轩庭”,指宫廷;“近侍臣”,皇帝身边的侍从大臣。
    • 句意:乐游园是一处适宜游玩的好地方,宫廷里的近侍之臣们来到这里。
  • “共持荣幸日,来赏艳阳春”:
    • 字词:“共持”,共同拥有;“艳阳春”,阳光明媚的春天。
    • 句意:大家共同拥有这荣幸的日子,来欣赏这明媚的春光。
  • “馔玉颁王篚,𪭢金下帝钧”:
    • 字词:“馔玉”,精美的食物;“王篚”,帝王用的竹筐,这里指盛食物的器具;“𪭢金”,敲击金属乐器;“帝钧”,皇帝的旨意。
    • 句意:精美的食物从帝王的竹筐中分发下来,按照皇帝的旨意奏响了金属乐器。
  • “池台草色遍,宫观柳条新”:
    • 字词:“池台”,池塘和楼台;“宫观”,宫殿和道观。
    • 句意:池塘和楼台周围长满了青草,宫殿和道观旁的柳树枝条焕然一新。
  • “花绶光连榻,朱颜畅饮醇”:
    • 字词:“花绶”,彩色丝带,官员服饰上的装饰;“朱颜”,红润的面容,指宴会上的众人;“醇”,醇厚的美酒。
    • 句意:官员们服饰上的彩色丝带光彩照人,与座榻相连,大家都面色红润地畅快地饮着美酒。
  • “圣朝多乐事,天意每随人”:
    • 字词:“圣朝”,指唐朝;“天意”,上天的旨意。
    • 句意:圣明的朝代有很多令人快乐的事情,上天的旨意似乎总是顺应着人们的心意。

现代译文

乐游园这汉代园林般的好去处,
宫廷中的近侍之臣们前来游赏。
大家共同迎来这荣幸的时刻,
一起欣赏这明媚灿烂的春光。
精美的食物从帝王筐中分发,
按皇帝旨意奏响了金属乐章。
池塘楼台周围尽是青青草色,
宫殿道观旁柳树枝条正新长。
官员丝带光彩照亮座座坐榻,
众人面色红润畅快饮着佳酿。
圣明的朝代有诸多欢乐之事,
上天的旨意好像总顺应人愿。

创作背景

张说在唐朝历经多朝,是当时重要的政治家、文学家。这首诗是在皇帝恩赐的乐游园宴会上所作。乐游园是唐代长安著名的游览胜地,皇帝常常在此赐宴群臣。此诗具体创作时间虽难以明确,但应是在张说为近侍之臣时,通过参加此次宴会,表达对皇帝恩赐的感激以及对圣朝的赞美。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中“池台草色遍,宫观柳条新”描绘了乐游园的自然景色,通过对青草、新柳的描写,营造出生机勃勃的氛围,借美景抒发了诗人愉悦的心情和对圣朝的赞美。
    • 铺陈描写:在描写宴会场景时,如“馔玉颁王篚,𪭢金下帝钧”“花绶光连榻,朱颜畅饮醇”,从食物的分发、音乐的奏响到官员们的服饰和饮酒的状态,进行了细致的铺陈,展现出宴会的奢华与热闹。
  • 语言特色:语言华丽典雅,用词精准。如“馔玉”“𪭢金”等词,生动地描绘出宴会的高贵和庄重;“花绶”“朱颜”等词,形象地展现出官员们的风采和宴会上欢快的氛围。
  • 意境营造:整首诗营造出一种欢快、喜庆、祥和的意境。前几句交代了宴游的背景和缘由,中间描写宴会场景和周围景色,最后表达对圣朝的赞美,将宴游的场景与诗人的情感紧密融合,让读者感受到当时的欢乐氛围和诗人对圣朝的美好祝愿。