春雨早雷

· 张说

东北春风至,飘飘带雨来。
拂黄先变柳,点素早惊梅。
树蔼悬书阁,烟含作赋台。
河鱼未上冻,江蛰已闻雷。
美人宵梦着,金屏曙不开。
无缘一启齿,空酌万年杯。

简要说明

这首诗描绘了早春时节春雨早雷的景象,展现了春风春雨带来的生机变化,如柳树变绿、梅花受雨惊扰等。同时,诗中还融入了美人的情思,表达了诗人无缘与美人交流、只能独自饮酒的惆怅之情。

逐句注释

  • “東北春風至,飄飄帶雨來”:
    • 字词:“东北春风”,指从东北方向吹来的春风;“飘飘”,形容春风吹拂、雨丝飘洒的样子。
    • 句意:从东北方向吹来的春风到了,它飘飘洒洒地带着春雨而来。
  • “拂黃先變柳,點素早驚梅”:
    • 字词:“拂黄”,吹拂着柳树,使其变黄(这里指柳树开始发芽变绿);“点素”,雨点洒落在白色的梅花上;“惊”,惊扰。
    • 句意:春风吹拂,柳树率先变绿;春雨点洒,早早地惊扰了白色的梅花。
  • “樹藹懸書閣,煙含作賦臺”:
    • 字词:“树蔼”,树木的雾气;“悬”,笼罩;“烟含”,烟雾环绕;“作赋台”,指文人吟诗赋词的高台。
    • 句意:树木的雾气笼罩着书阁,烟雾环绕着作赋的高台。
  • “河魚未上凍,江蟄已聞雷”:
    • 字词:“河鱼”,河里的鱼;“上冻”,指鱼因寒冷而蛰伏;“江蛰”,江中的蛰伏动物;“闻雷”,听到雷声。
    • 句意:河里的鱼还未因寒冷而蛰伏,江中的蛰伏动物却已听到了雷声。
  • “美人宵夢著,金屏曙不開”:
    • 字词:“美人”,这里可能指诗人心仪之人;“宵梦著”,夜里梦得很真切;“金屏”,金色的屏风;“曙不开”,天亮了也不打开。
    • 句意:美人夜里梦得很真切,天亮了金色的屏风也没有打开。
  • “無緣一啓齒,空酌萬年杯”:
    • 字词:“无缘”,没有机会;“启齿”,开口说话;“空酌”,独自饮酒;“万年杯”,长久地饮酒。
    • 句意:没有机会和美人说上一句话,只能独自长久地饮酒。

现代译文

东北方向吹来的春风到了,
它飘飘洒洒地携带着春雨。
春风吹拂,柳树率先变绿,
春雨点洒,早早惊扰了白梅。
树木的雾气笼罩着书阁,
烟雾环绕着那作赋的高台。
河里的鱼还未因寒而蛰伏,
江中的动物却已听到春雷。
美人夜里梦得那么真切,
天亮了金色屏风也未打开。
没有机会和她开口说话,
只能独自空饮这万年酒杯。

创作背景

张说生活在唐朝,他历经多朝,在政治与文学领域都颇有建树。这首《春雨早雷》具体创作时间不详,但结合诗的内容,应是在春季。当时春雨早至、春雷初响,自然界呈现出早春的生机变化。诗人或许是在这样的情境中,触景生情,联想到美人,从而抒发了自己内心的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人手法:“拂黄先变柳,点素早惊梅”中,“拂”“点”“惊”等动词将春风、春雨拟人化,生动形象地写出了春风春雨对柳树和梅花的影响,赋予自然景物以人的情感和动作,使画面更加鲜活。
    • 对比衬托:“河鱼未上冻,江蛰已闻雷”,通过河鱼和江蛰不同的状态进行对比,突出了春雷带来的变化,表现出早春时节自然界的微妙差异。同时,前面描绘的生机勃勃的自然景象与后面美人的孤寂以及诗人的惆怅形成衬托,更加强化了诗人内心的情感。
  • 语言特色:语言优美,用词精准。如“飘飄”“拂黃”“點素”等词语,形象地描绘出了春风、春雨的动态和色彩,富有画面感。而且诗句对仗较为工整,像“拂黄先变柳,点素早惊梅”“树蔼悬书阁,烟含作赋台”,体现了诗歌的韵律美和节奏感。
  • 意境营造:诗的前六句描绘了一幅充满生机的早春景象,春雨、春风、柳树、梅花、书阁、作赋台等元素组合在一起,营造出清新、灵动的意境。而后四句则笔锋一转,引入美人的形象和诗人的情感,营造出一种孤寂、惆怅的氛围。前后意境形成鲜明对比,使整首诗的情感更加丰富深沉,耐人寻味。