这首诗围绕隐居之地展开,描绘了此地清幽的环境和往昔修仙的遗迹,表达了对尘世纷扰和虚幻修仙的看法,同时展现出诗人在斜阳下吟诗的闲适与感慨。
和瞻甫韵
住在壶中小有天,故山猿鹤作忘年。
云归每失碁盘石,人去不生丹灶烟。
肯信玉华空有洞,自贪黄粟便无仙。
我来立尽斜阳暮,犹撚吟髭风月边。
云归每失碁盘石,人去不生丹灶烟。
肯信玉华空有洞,自贪黄粟便无仙。
我来立尽斜阳暮,犹撚吟髭风月边。
简要说明
逐句注释
- “住在壶中小有天,故山猿鹤作忘年”:
- 字词:“壶中”,典出“壶中天地”,指仙境或隐居之所;“忘年”,指不拘年岁、辈分的交谊。
- 句意:居住在如同仙境般的地方,有一方属于自己的小天地,与故乡山中的猿猴和仙鹤结为忘年之交。
- “云归每失碁盘石,人去不生丹灶烟”:
- 字词:“碁盘石”,下棋的石头;“丹灶”,炼丹的炉灶。
- 句意:云雾归来常常遮蔽了下棋的石头,人离去后炼丹的炉灶也不再升起烟火。
- “肯信玉华空有洞,自贪黄粟便无仙”:
- 字词:“玉华洞”,传说中的仙洞;“黄粟”,指代尘世的物质享受。
- 句意:怎会相信玉华洞真有仙人居住,自己贪图尘世的物质享受就不会有修仙成真的可能。
- “我来立尽斜阳暮,犹撚吟髭风月边”:
- 字词:“吟髭”,诗人思索吟诗时会捻胡须,这里指代吟诗。
- 句意:我来到这里一直站到夕阳西下暮色降临,还在微风和月色中捻着胡须吟诗。
现代译文
居住在宛如仙境的地方,拥有一方自己的小天地,
与故乡山中的猿鹤结下了忘年之交。
云雾归来常常让那下棋的石头隐没不见,
人离去后炼丹的炉灶不再升起袅袅青烟。
怎会相信玉华洞真的有仙人居住,
自己贪图尘世的物质就不会修成神仙。
我来到这里一直站到夕阳西下暮色沉沉,
还在微风和月色中捻着胡须把诗来吟。
创作背景
胡仲弓生活在南宋时期,当时社会动荡,文化多元。这首诗可能是他游览或暂居某一类似隐居之地时所作。面对清幽的环境和曾经修仙遗迹,他结合自身对尘世和修仙的感悟创作此诗,具体创作时间难以精确确定,但大致反映了他在那个时代背景下对人生的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用“壶中天地”“玉华洞”等典故,增添了诗歌的文化内涵和神秘色彩,丰富了诗歌的表意。
- 情景交融:前两联描绘了隐居之地清幽、寂寥的景色,如云遮棋石、灶冷无烟,为后两联的议论和抒情做铺垫。后两联借景抒发对修仙和尘世的看法,以及自己在这环境中的闲适心境,景与情相互融合。
- 语言特色:语言古朴自然,用词精准,如“每失”“不生”生动地写出了环境的变化和人去楼空的寂寥。“肯信”“自贪”等词语加强了语气,表达出诗人明确的观点。
- 意境营造:通过对山中云雾、棋石、丹灶等景物的描写,营造出一种清幽、空灵且略带沧桑的意境。诗人在斜阳暮色中吟诗的形象,进一步深化了这种意境,使读者感受到诗人在自然与哲理之间的徘徊与思索。