这首诗描绘了春日里微小事物都闪耀光辉、花蝶呈现出的美好景象,同时抒发了诗人渴望建立勋名却已时光流逝的感慨,以及思念家乡、想要归隐的心情。
春日感怀
微物亦生辉,轻风弄客衣。
花闲情脉脉,蝶煖喜霏霏。
望国勋名晚,伤时岁月飞。
淹留伴猿鸟,何日片帆归。
花闲情脉脉,蝶煖喜霏霏。
望国勋名晚,伤时岁月飞。
淹留伴猿鸟,何日片帆归。
简要说明
逐句注释
- “微物亦生辉,轻风弄客衣”:
- 字词:“微物”,微小的事物;“弄”,撩拨。
- 句意:微小的事物在春日里也闪耀着光辉,轻柔的春风撩拨着客居之人的衣裳。
- “花闲情脉脉,蝶煖喜霏霏”:
- 字词:“脉脉”,含情的样子;“霏霏”,纷纷扬扬的样子。
- 句意:花朵闲适地绽放,似含着深情,温暖的春日里蝴蝶欢快地飞舞。
- “望国勋名晚,伤时岁月飞”:
- 字词:“望国”,期望为国家效力;“勋名”,功勋和名声。
- 句意:期望为国家建立功勋名声,却已时不我待,感伤时光飞逝如箭。
- “淹留伴猿鸟,何日片帆归”:
- 字词:“淹留”,长期停留;“片帆”,指小船。
- 句意:长久地留在此处与猿猴、飞鸟为伴,什么时候才能乘船回到故乡呢。
现代译文
微小的事物也闪耀着春日的光辉,
轻柔的微风撩动着我的衣裳。
花朵闲适地含情绽放,
温暖中蝴蝶欢快地飞舞。
期望为国家建功扬名已嫌太晚,
感伤时光匆匆如白驹过隙。
长久地滞留在此与猿鸟相伴,
何时才能驾着小船回到故乡。
创作背景
苏舜钦生活在北宋时期,他为人正直敢言,政治上支持范仲淹的庆历革新,后被保守派弹劾罢职,流寓苏州。这首诗具体创作时间不详,但大致是他被贬后所作。当时他内心苦闷,既渴望能重新为国家效力,又因仕途不顺而心生归隐之念,春日的美好景象引发了他复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前四句描绘了春日里微风、花、蝶等美好景象,以乐景衬哀情,为后面抒发自己仕途不顺、时光流逝的感慨以及思乡之情做铺垫。
- 对比:前半部分的春日美景与后半部分诗人内心的苦闷、对时光和仕途的感慨形成鲜明对比,更突出了诗人复杂的情感。
- 语言特色:语言清新自然,生动地描绘出春日景象,如“情脉脉”“喜霏霏”将花和蝶拟人化,赋予它们人的情感和状态,使诗歌更具感染力。
- 意境营造:前半部分营造出了一种生机勃勃、春意盎然的意境,而后半部分则是一种落寞、惆怅的氛围,前后意境的转换,深刻地体现了诗人内心的矛盾与无奈。