腊日出猎近交

· 韩琦

悲风吼林霜草白,杀气棱棱惨空碧。
因畋讲事比其时,况值嘉平农已隙。
暂整和门出近郊,猎猎旌旗原烧赤。
狩场一望天四垂,貔虎意豪犹恨窄。
鼓动围开翼复箕,人知部分如刀划。
飞刊窜伏不得暇,狡兔幸生徒奋掷。
饥鹰眼捷翅头健,下鞲风发无虚搦。
鹘拳交击或未仆,继嗾韩卢追以咋。
忽穿丛薄失所捕,耻焉便纵摩霄翮。
不似寒鸱得腐鼠,傲然直视鸳雏吓。
乌鹑鹊雉曷足数,亦有晨风竞搜索。
其间骇兽欲陵突,焊卒争趋矜手格。
前驱返旆弗及舍,邱山大委虞中获。
翻车泻酒犒士众,万刀刲肉恣燔炙。
塞防寓令岂徒然,不在诗人刺荒癖。
王者设官犹取众,大奸宿猾许擒扼。
乘时废职莫自效,勿谓鸷鸟无全策。
别有老狐智计巧,只就高城营窟宅。
疑冰识扱行步稳,此日胡由见踪迹。
雕兮雕兮未得志,将军愤懑如何释。

简要说明

这首诗描绘了韩琦腊月出猎的宏大场景,包括狩猎前的环境氛围、狩猎中的激烈过程以及狩猎后的犒劳军士等情节。同时,诗人借狩猎之事抒发感慨,以禽鸟野兽喻人,表达对社会中奸猾之徒的批判,以及对未能将其全部惩治的愤懑。

逐句注释

  • “悲风吼林霜草白,杀气棱棱惨空碧”:
    • 字词:“悲风”,凄厉的风;“棱棱”,寒冷、严峻的样子。
    • 句意:凄厉的风在树林中呼啸,霜下的草一片雪白,肃杀的气息使天空显得惨绿。
  • “因畋讲事比其时,况值嘉平农已隙”:
    • 字词:“畋”,打猎;“嘉平”,腊月的别称。
    • 句意:趁着打猎来讲习武事正合时宜,何况正值腊月,农事已经空闲。
  • “暂整和门出近郊,猎猎旌旗原烧赤”:
    • 字词:“和门”,可能是指军营的门;“猎猎”,形容旗帜飘动的声音。
    • 句意:暂时整顿队伍从和门出发到近郊,猎猎作响的旌旗把原野映得一片火红。
  • “狩场一望天四垂,貔虎意豪犹恨窄”:
    • 字词:“狩场”,狩猎的场所;“貔虎”,比喻勇猛的将士。
    • 句意:狩猎场一眼望去天空四面低垂,勇猛的将士们意气豪迈,还嫌场地狭窄。
  • “鼓动围开翼复箕,人知部分如刀划”:
    • 字词:“鼓动”,击鼓行动;“部分”,部署、安排。
    • 句意:击鼓行动,包围圈张开,呈两翼和簸箕状,人们知道各自的部署,像刀划一样明确。
  • “飞刊窜伏不得暇,狡兔幸生徒奋掷”:
    • 字词:“飞刊”,疑为“飞禽”;“奋掷”,奋力跳跃。
    • 句意:飞禽逃窜、伏藏都来不及,狡猾的兔子侥幸活着也只是徒劳地奋力跳跃。
  • “饥鹰眼捷翅头健,下鞲风发无虚搦”:
    • 字词:“饥鹰”,饥饿的鹰;“鞲”,臂套,鹰平时站在上面;“虚搦”,空抓。
    • 句意:饥饿的鹰眼睛敏锐、翅膀强健,从臂套上飞下,像风一样迅速,没有一次空抓。
  • “鹘拳交击或未仆,继嗾韩卢追以咋”:
    • 字词:“鹘”,一种猛禽;“仆”,倒下;“嗾”,指使狗的声音;“韩卢”,战国时韩国的名犬。
    • 句意:鹘用爪子交替攻击,猎物有时还未倒下,接着又指使韩卢追上去咬。
  • “忽穿丛薄失所捕,耻焉便纵摩霄翮”:
    • 字词:“丛薄”,茂密的草丛;“摩霄翮”,直上云霄的翅膀。
    • 句意:猎物忽然穿过茂密的草丛逃脱了追捕,鹰感到羞耻,便展开翅膀直上云霄。
  • “不似寒鸱得腐鼠,傲然直视鸳雏吓”:
    • 字词:“寒鸱”,寒鸦;“鸳雏”,传说中与鸾凤同类的鸟,这里用《庄子·秋水》中鸱吓鸳雏的典故。
    • 句意:不像寒鸦得到一只腐鼠,就傲然地对着鸳雏发出恐吓声。
  • “乌鹑鹊雉曷足数,亦有晨风竞搜索”:
    • 字词:“乌鹑鹊雉”,乌鸦、鹌鹑、喜鹊、野鸡;“晨风”,一种猛禽。
    • 句意:乌鸦、鹌鹑、喜鹊、野鸡哪里值得一提,还有晨风也在竞相搜索猎物。
  • “其间骇兽欲陵突,悍卒争趋矜手格”:
    • 字词:“陵突”,冲撞;“手格”,徒手搏击。
    • 句意:其中受惊的野兽想要冲撞突围,强悍的士兵争着冲上去,以徒手搏击为傲。
  • “前驱返旆弗及舍,邱山大委虞中获”:
    • 字词:“返旆”,回师;“舍”,休息;“虞”,古代掌管山泽的官,这里指狩猎的收获。
    • 句意:前面的队伍回师都来不及休息,山丘上堆满了狩猎的收获。
  • “翻车泻酒犒士众,万刀刲肉恣燔炙”:
    • 字词:“翻车”,一种运水工具,这里可能指酒车;“刲”,割;“燔炙”,烧烤。
    • 句意:酒车倾泻出酒来犒劳士兵,千万把刀割着肉尽情地烧烤。
  • “塞防寓令岂徒然,不在诗人刺荒癖”:
    • 字词:“塞防寓令”,在边防中蕴含着政令;“刺荒癖”,讽刺荒淫的癖好。
    • 句意:在边防中进行狩猎并蕴含政令并非徒然,不像诗人所讽刺的那种荒淫的狩猎。
  • “王者设官犹取众,大奸宿猾许擒扼”:
    • 字词:“王者”,君主;“擒扼”,擒获、制服。
    • 句意:君主设置官职是为了选取众人之长,对于大奸大恶、老奸巨猾的人应该擒获制服。
  • “乘时废职莫自效,勿谓鸷鸟无全策”:
    • 字词:“乘时”,趁着时机;“鸷鸟”,猛禽,比喻有能力的人。
    • 句意:趁着时机却荒废职责的人不要自我夸耀,不要以为有能力的人没有办法。
  • “别有老狐智计巧,只就高城营窟宅”:
    • 字词:“老狐”,比喻老奸巨猾的人;“营窟宅”,营造巢穴。
    • 句意:另外有老奸巨猾、诡计多端的人,只在高城中营造自己的巢穴。
  • “疑冰识扱行步稳,此日胡由见踪迹”:
    • 字词:“疑冰识扱”,可能是形容老狐谨慎、狡猾;“胡由”,怎么。
    • 句意:老狐谨慎狡猾、行动稳健,这天怎么能见到它的踪迹呢。
  • “雕兮雕兮未得志,将军愤懑如何释”:
    • 字词:“雕”,猛禽,这里也有比喻有能力的人之意;“愤懑”,愤怒、烦闷。
    • 句意:雕啊雕啊还没有达到目的,将军的愤怒烦闷怎么能消解呢。

现代译文

凄厉的风在树林中呼啸,霜草一片雪白,
肃杀的气息让天空都显得惨绿阴森。
趁着打猎讲习武事正合时宜,
何况正值腊月,农事已经闲停。
暂时整顿队伍从和门出发到近郊,
猎猎的旌旗映红了整个原野。
狩猎场一望天空四面低垂,
勇猛的将士们还嫌场地太过狭窄。
击鼓行动,包围圈呈两翼和簸箕状展开,
人们各就各位,部署清晰如刀划一般。
飞禽逃窜、伏藏都来不及,
狡猾的兔子侥幸活着也只是徒劳乱蹿。
饥饿的鹰眼睛敏锐、翅膀强健,
从臂套上飞下,如风般迅速从无空抓。
鹘用爪子交替攻击,猎物有时未倒,
接着又指使韩卢追上去把它撕咬。
猎物忽然穿过草丛逃脱追捕,
鹰感到羞耻,展开翅膀直上云霄。
不像寒鸦得到腐鼠便傲然恐吓,
乌鹑鹊雉哪值得一提,还有晨风在搜索。
受惊的野兽想要冲撞突围,
强悍的士兵争着徒手将它搏击。
前面的队伍回师都来不及休息,
山丘上堆满了狩猎的丰硕成绩。
酒车倾泻出酒来犒劳士兵,
千万把刀割肉尽情地烧烤不停。
边防狩猎蕴含政令并非徒然,
不像诗人所讽刺的荒淫行径。
君主设官为取众人之长,
大奸大恶之人应被擒获制服。
趁时机却废职的人别自我夸耀,
别以为有能力的人没有办法。
另外有老奸巨猾的人诡计多端,
只在高城中营造自己的巢穴。
它谨慎狡猾、行动稳健,
这天怎么能见到它的踪迹呢。
雕啊雕啊还没达到目的,
将军的愤怒烦闷怎么能消解。

创作背景

韩琦是北宋著名政治家、军事家。这首诗具体创作时间不详,但结合其生平经历,他长期活跃于北宋政坛,参与边防事务等。腊月出猎在古代常与军事训练、讲武习事相关,这首诗可能是他在参与边防事务期间,借腊月出猎的活动,既展现军队的威武和狩猎的壮观场景,又借此表达对社会治理、惩治奸恶等方面的思考和感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻象征:诗中以“貔虎”比喻勇猛的将士,以“饥鹰”“鹘”“韩卢”等猛禽、猎犬比喻有能力的人,以“老狐”比喻老奸巨猾的人,通过这些比喻生动形象地描绘了狩猎场景和表达了诗人对不同人物的看法。
    • 场面描写:对狩猎过程进行了详细的场面描写,如“鼓动围开翼复箕,人知部分如刀划”“飞刊窜伏不得暇,狡兔幸生徒奋掷”等,展现出狩猎场面的激烈和有序,使读者有身临其境之感。
    • 用典:运用了《庄子·秋水》中鸱吓鸳雏的典故,增强了诗歌的文化内涵和表现力,讽刺了那些目光短浅、贪图小利的人。
  • 语言特色:语言豪放壮阔,气势雄浑。如“悲风吼林霜草白,杀气棱棱惨空碧”“狩场一望天四垂,貔虎意豪犹恨窄”等诗句,营造出一种宏大、悲壮的氛围,体现了诗人豪迈的气概。
  • 主题表达:诗歌表面上是描写腊月出猎的场景,但实际上借景抒情、托物言志,将狩猎活动与社会治理、惩治奸恶等主题相结合,表达了诗人对国家治理的关注和对奸恶之人的批判,以及对未能将所有奸恶之人惩治的愤懑之情,使诗歌具有深刻的思想内涵。