这首词以对比的手法,将金带紫袍的为官生活与羽衣的闲适生活进行对照,表达了词人对闲适自在生活的向往,以及渴望摆脱官场束缚的心情,若君王允许,便想早早辞官归隐。
题桂殿秋辞 其三
金带重,紫袍宽,到头不似羽衣闲。
君王若许供香火,神武门前早挂冠。
君王若许供香火,神武门前早挂冠。
简要说明
逐句注释
- “金带重,紫袍宽”:
- 字词:“金带”,官员束腰的金色腰带,象征着官位和权力;“紫袍”,紫色的官服,在古代,紫色是高级官员的服色。
- 句意:身系沉重的金带,身着宽大的紫袍,描绘出官员的服饰特征。
- “到头不似羽衣闲”:
- 字词:“羽衣”,道士或仙人所穿的衣服,这里代指隐居修道者的生活;“到头”,终究,到底。
- 句意:终究比不上身着羽衣的隐居生活闲适自在。
- “君王若许供香火”:
- 字词:“供香火”,指在道观或寺庙中担任供奉之事,这里表示归隐修行;“许”,允许。
- 句意:如果君王允许我去道观或寺庙供奉香火,从事修行之事。
- “神武门前早挂冠”:
- 字词:“神武门”,古代皇宫的宫门,这里代指官场;“挂冠”,指辞官。
- 句意:我会早早地在神武门前辞官归隐。
现代译文
身系沉重的金腰带,
身着宽大的紫官袍,
终究比不上那羽衣道服的清闲自在。
如果君王能够允许我去供奉香火,
我会早早地在神武门前辞去官职。
创作背景
关于李仁本的具体生平及这首词的创作时间难以确切考证。但从词的内容可以推测,李仁本应该处于官场之中,或许经历了官场的种种事务和压力,因而向往隐居修行的闲适生活。在古代,不少文人在仕途不顺或对官场生活感到厌倦时,会产生归隐的念头,这首词很可能就是在这样的心境下创作的。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词中运用对比的手法,将“金带重,紫袍宽”的为官生活与“羽衣闲”的隐居生活进行鲜明对比,突出了词人对闲适生活的向往和对官场生活的不满。
- 直抒胸臆:“君王若许供香火,神武门前早挂冠”直接表达了词人渴望辞官归隐的急切心情,情感真挚强烈。
- 语言特色:语言直白简洁,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地传达出词人的情感和想法。
- 意境营造:通过对官场服饰和隐居服饰的描写,营造出两种截然不同的生活场景,一种是拘束压抑的官场,一种是自在闲适的隐居,让读者能够清晰地感受到词人内心的追求和向往,增强了词的感染力。