投宛陵裴尚书二十韵

· 张祜

忆拜明公日,青云料果符。
征贤披显诏,射策冠英儒。
物论推前哲,朝纲揖大巫。
德门深茂秀,义土辟膏腴。
简翰垂师法,文章述帝谟。
民欢车辙至,士畏履声趋。
省闼名尤美,藩方政历殊。
五兵森武库,百氏秘文枢。
小谢才难比,诸荀道亦具。
几年思乐土,长日咏生𫇴,洁俭遵明训,清通轨令图。
马奔为信竹,鞭举示刑蒲。
促座嘉宾满,分题健笔濡。
碧江秋鸟聚,青漳瞑猿孤。
月上连城璧,星环合浦珠。
早凉生玉树,盛暑退冰壶。
豹变真君子,龙钟浅丈夫。
新知多巂彦,旧态只狂奴。
敢望怜哀鸟,何烦敬朽株。
已愁沾洒泪,还去海西隅。

简要说明

这首诗是张祜投赠给宛陵裴尚书的作品。诗中高度赞扬了裴尚书的才学、品德和政绩,表达了诗人对裴尚书的敬仰之情。同时,诗人也流露出自己渴望得到裴尚书赏识和提携的心情,最后以哀愁无奈的情绪结尾,担心自己不被看重只能返回海西。

逐句注释

  • “忆拜明公日,青云料果符”:
    • 字词:“明公”,对有名位者的尊称,这里指裴尚书;“青云”,比喻高官显爵;“料果符”,预料果然相符。
    • 句意:回忆拜见您的时候,我预料您能飞黄腾达,如今果然应验了。
  • “征贤披显诏,射策冠英儒”:
    • 字词:“征贤”,征召贤才;“披显诏”,打开显耀的诏书;“射策”,汉代考试取士的一种方法;“冠英儒”,在众多英才儒士中名列前茅。
    • 句意:您被朝廷征召贤才的显诏选中,在考试中胜过众多英才儒士。
  • “物论推前哲,朝纲揖大巫”:
    • 字词:“物论”,众人的议论;“推”,推崇;“前哲”,前代的贤哲;“朝纲”,朝廷的纲纪;“揖大巫”,比喻佩服某人的才能。
    • 句意:众人的议论都推崇您如同前代贤哲,朝廷官员都佩服您的才能。
  • “德门深茂秀,义土辟膏腴”:
    • 字词:“德门”,有德之家;“茂秀”,茂盛秀丽,比喻人才优秀;“义土”,有义行的人;“辟膏腴”,开辟肥沃的土地,比喻开创良好的局面。
    • 句意:您出身于有德之家,人才辈出,有义行的人在您的带领下开创良好局面。
  • “简翰垂师法,文章述帝谟”:
    • 字词:“简翰”,书信、文章;“垂师法”,留下可以作为典范的法则;“帝谟”,帝王的谋略。
    • 句意:您的文章留下了典范法则,能阐述帝王的谋略。
  • “民欢车辙至,士畏履声趋”:
    • 字词:“民欢”,百姓欢喜;“车辙至”,车辙所到之处,指官员到任;“士畏”,士人敬畏;“履声趋”,听到脚步声就快步上前。
    • 句意:您所到之处百姓欢喜,士人敬畏,听到您的脚步声就赶忙上前。
  • “省闼名尤美,藩方政历殊”:
    • 字词:“省闼”,宫廷、朝廷;“名尤美”,名声特别好;“藩方”,地方;“政历殊”,政绩非常突出。
    • 句意:您在朝廷名声极佳,在地方任职时政绩也十分突出。
  • “五兵森武库,百氏秘文枢”:
    • 字词:“五兵”,五种兵器,这里代指军事;“森武库”,像武库一样森严,比喻军事才能卓越;“百氏”,诸子百家;“秘文枢”,掌管机密文章的枢纽,比喻学识渊博。
    • 句意:您军事才能卓越,学识也像掌管诸子百家机密文章的枢纽一样渊博。
  • “小谢才难比,诸荀道亦具”:
    • 字词:“小谢”,指南朝宋诗人谢朓;“诸荀”,指三国时期的荀氏家族,人才辈出;“道亦具”,道德学问也具备。
    • 句意:您的才华难以与小谢相比,道德学问也如同诸荀家族一样具备。
  • “几年思乐土,长日咏生𫇴”:
    • 字词:“乐土”,理想的地方;“生𫇴”,即刍荛,指割草打柴的人,这里代指普通百姓。
    • 句意:多年来我一直向往您治理下的理想之地,常常咏叹百姓的生活。
  • “洁俭遵明训,清通轨令图”:
    • 字词:“洁俭”,廉洁俭朴;“遵明训”,遵循明智的教诲;“清通”,清正通达;“轨令图”,遵循美好的规划。
    • 句意:您廉洁俭朴遵循明智教诲,清正通达遵循美好的规划。
  • “马奔为信竹,鞭举示刑蒲”:
    • 字词:“信竹”,不详,可能是一种象征诚信的事物;“刑蒲”,不详,可能是一种象征刑罚的事物。
    • 句意:(不太明确确切含义,大致推测)马奔跑象征着诚信,举起鞭子象征着刑罚。
  • “促座嘉宾满,分题健笔濡”:
    • 字词:“促座”,坐得很近;“嘉宾满”,宾客很多;“分题”,文人聚会时分配题目作诗;“健笔濡”,拿起笔挥洒自如。
    • 句意:您的座上宾客满满,大家分题作诗,都笔力雄健。
  • “碧江秋鸟聚,青漳瞑猿孤”:
    • 字词:“碧江”,碧绿的江水;“青漳”,清澈的漳水;“瞑猿孤”,黄昏时孤独的猿猴。
    • 句意:碧绿的江上秋天鸟儿聚集,清澈的漳水边黄昏时猿猴孤独。
  • “月上连城璧,星环合浦珠”:
    • 字词:“连城璧”,价值连城的美玉;“合浦珠”,合浦产的珍珠。
    • 句意:月亮升起如同价值连城的美玉,星星环绕如同合浦的珍珠。
  • “早凉生玉树,盛暑退冰壶”:
    • 字词:“玉树”,比喻人风度翩翩;“冰壶”,比喻人清廉高洁。
    • 句意:早晨凉意如同玉树般生出,盛暑中您的清廉高洁如同冰壶让人感到凉爽。
  • “豹变真君子,龙钟浅丈夫”:
    • 字词:“豹变”,比喻人的行为或品质变好;“龙钟”,衰老、潦倒的样子。
    • 句意:您像豹变一样成为真正的君子,而我衰老潦倒只是浅薄之人。
  • “新知多巂彦,旧态只狂奴”:
    • 字词:“新知”,新结识的朋友;“巂彦”,有才德的人;“狂奴”,狂妄的人,这里是诗人自谦。
    • 句意:您新结识的朋友多是有才德的人,而我还是过去狂妄的样子。
  • “敢望怜哀鸟,何烦敬朽株”:
    • 字词:“哀鸟”,可怜的鸟,比喻自己;“朽株”,腐朽的树,比喻自己。
    • 句意:我怎敢奢望您怜悯我这可怜的鸟,又怎敢劳烦您敬重我这腐朽的树。
  • “已愁沾洒泪,还去海西隅”:
    • 字词:“海西隅”,海的西边角落,指诗人的家乡。
    • 句意:已经忧愁得流下眼泪,只能回到海西边的家乡。

现代译文

回忆当初拜见您的时候,
我就料到您定能青云直上,如今果然应验。
您被朝廷征召贤才的诏书选中,
在考试中胜过众多英才儒士。
众人都推崇您如前代贤哲,
朝廷官员都佩服您的才能。
您出身德门人才辈出,
有义行的人在您带领下开创良好局面。
您的文章留下典范法则,
能阐述帝王的谋略。
您所到之处百姓欢喜,士人敬畏,
在朝廷名声好,在地方政绩突出。
您军事才能卓越,学识渊博,
才华难与小谢相比,道德学问如诸荀家族。
多年来我向往您治理的乐土,
常常咏叹百姓生活。
您廉洁俭朴遵循教诲,
清正通达遵循规划。
(马奔跑象征诚信,举鞭象征刑罚,此处存疑)
您座上宾客满满,分题作诗笔力雄健。
碧绿江上秋鸟聚集,
清澈漳水边黄昏猿猴孤独。
月亮升起如连城美玉,
星星环绕如合浦珍珠。
早晨凉意如玉树生出,
盛暑中您清廉高洁如冰壶。
您如豹变成为真君子,
我衰老潦倒只是浅薄之人。
您新结识多是有才德之人,
我还是过去狂妄模样。
我怎敢奢望您怜悯我这可怜鸟,
又怎敢劳烦您敬重我这腐朽树。
已经忧愁得泪流满面,
只能回到海西边的家乡。

创作背景

张祜一生未中第,四处漂泊,渴望得到权贵的赏识和引荐以实现自己的抱负。这首诗是他投赠给宛陵裴尚书的。具体创作时间难以精确确定,但从诗中可以看出他希望裴尚书能关注他、帮助他,在当时可能处于一种怀才不遇、渴望改变命运的心境下创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“射策冠英儒”“小谢才难比”“诸荀道亦具”等,通过这些典故来赞扬裴尚书的才学和品德,使诗歌内容更丰富,表达更含蓄典雅。
    • 对比衬托:将裴尚书的“豹变真君子”与自己的“龙钟浅丈夫”进行对比,突出了裴尚书的优秀和自己的潦倒,同时也衬托出诗人对裴尚书的敬仰和自谦之情。
  • 语言特色:语言典雅华丽,用词考究,如“连城璧”“合浦珠”“玉树”“冰壶”等词语的运用,增添了诗歌的文采和美感,展现出诗人较高的语言驾驭能力。
  • 意境营造:通过对自然景色“碧江秋鸟聚,青漳瞑猿孤”“月上连城璧,星环合浦珠”的描写,营造出一种清幽、高远的意境,既烘托了裴尚书的高雅气质,也流露出诗人内心的孤寂和哀愁。整首诗前半部分着重赞扬裴尚书,后半部分抒发自己的感慨,情景交融,情感真挚。