这首诗是王庭珪为挽卢宜人而作。诗中先介绍了卢宜人出自崔卢这样的唐朝旧族名门,接着夸赞她的子孙优秀,又惋惜她未能看到子孙显贵,最后描述她坐化时无凡语,有至言流传,表达了对卢宜人的敬重与悼念之情。
挽卢宜人二首 其一
崔卢唐旧族,谱系自名门。
子舍三珠树,思刘七耳孙。
是行将贵显,不及问平反。
坐脱无凡语,人传有至言。
子舍三珠树,思刘七耳孙。
是行将贵显,不及问平反。
坐脱无凡语,人传有至言。
简要说明
逐句注释
- “崔卢唐旧族,谱系自名门”:
- 字词:“崔卢”,指崔氏和卢氏,是唐朝著名的世家大族;“谱系”,家族世系。
- 句意:卢宜人出自唐朝的崔氏和卢氏这样的旧有大族,家族世系属于名门。
- “子舍三珠树,思刘七耳孙”:
- 字词:“三珠树”,传说中的仙树,后用来比喻杰出的人才;“思刘”,此处具体所指待考;“七耳孙”,泛指众多的子孙后代。
- 句意:卢宜人的子女如同三珠树一样优秀杰出,她还有众多的子孙后代。
- “是行将贵显,不及问平反”:
- 字词:“是行”,这里指子孙的前程;“平反”,本指纠正冤屈,此处可能是泛指子孙的仕途顺遂等事。
- 句意:子孙们即将走向显贵的道路,可惜卢宜人没能等到过问他们仕途顺遂之事。
- “坐脱无凡语,人传有至言”:
- 字词:“坐脱”,佛教用语,指端坐而死;“凡语”,平凡的话语;“至言”,深刻、有道理的话。
- 句意:卢宜人端坐而逝,没有说平凡的话语,人们传说她留下了深刻的至理名言。
现代译文
卢宜人出自唐朝崔氏和卢氏那样的旧族,
家族世系本就属于名门大家。
她的子女如同三珠树般优秀,
还有众多的子孙后代围绕。
子孙们即将走向显贵之途,
可惜她没能过问他们的顺遂之事。
她端坐而逝没说平凡言语,
人们都传说她留下了至理名言。
创作背景
王庭珪生活在两宋之际,当时世家大族虽已不像唐朝那样具有极高的政治影响力,但名门之后依然受到社会尊重。这首诗具体创作时间难以确切知晓,应该是在卢宜人去世后,王庭珪为表达对她的悼念而作。从诗中可以推测,卢宜人出身名门,子孙优秀,她的去世引发了诗人的感慨与悼念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“三珠树”这一典故的运用,形象地夸赞了卢宜人子女的杰出,使诗歌更具文化内涵和表现力。
- 对比:“是行将贵显,不及问平反”,将子孙即将显贵的前景与卢宜人未能看到这一现实进行对比,增添了惋惜之情。
- 语言特色:语言较为古朴典雅,用词精准地表达了对卢宜人的敬重。如“崔卢唐旧族,谱系自名门”,简洁而有力地交代了卢宜人的出身背景。
- 意境营造:整首诗营造出一种庄重、惋惜的意境。通过对卢宜人出身、子孙以及她离世情况的描述,展现出一种对生命消逝的感慨和对逝者的追思氛围,使读者能感受到诗人对卢宜人的敬重与悼念。