这首诗是王庭珪为挽易氏而作,主题围绕易氏含辛茹苦培养才子,却不幸离世的悲剧。表达了诗人对易氏的深切哀悼之情,以及对她重视教育行为的赞美。
挽易氏
媪有才子邻我居,父老欲起高门闾。
此媪不知家有无,但典髻鬟供买书。
今朝恸哭城南道,忍送丧车入秋草。
预愁来岁寒食时,不见襄阳德公嫂。
此媪不知家有无,但典髻鬟供买书。
今朝恸哭城南道,忍送丧车入秋草。
预愁来岁寒食时,不见襄阳德公嫂。
简要说明
逐句注释
- “媪有才子邻我居,父老欲起高门闾”:
- 字词:“媪”,年老的妇女;“高门闾”,高大的门庭,这里指光大门楣。
- 句意:有位老妇人,她有个才子儿子和我是邻居,父老乡亲们都认为这家人会光大门楣。
- “此媪不知家有无,但典髻鬟供买书”:
- 字词:“有无”,指家中钱财的有无;“典”,典当;“髻鬟”,发髻,这里代指头上的首饰。
- 句意:这位老妇人不管家里有没有钱,只是一味地典当自己的首饰来供儿子买书。
- “今朝恸哭城南道,忍送丧车入秋草”:
- 字词:“恸哭”,痛哭;“忍”,忍心。
- 句意:今天在城南的道路上痛哭,怎么忍心看着送葬的车子驶入秋草之中。
- “预愁来岁寒食时,不见襄阳德公嫂”:
- 字词:“寒食”,寒食节,在清明前一二日,有祭祀、踏青等习俗;“襄阳德公嫂”,这里用庞德公的典故,庞德公是东汉末年襄阳人,这里以“德公嫂”借指易氏,表达对她的尊敬。
- 句意:预先就发愁明年寒食节的时候,再也见不到像襄阳庞德公嫂子那样贤德的人了。
现代译文
有位老妇人家的才子和我相邻而居,
父老乡亲都盼着她家能光大门楣。
这老妇人不顾家中钱财是否充足,
典当自己的首饰只为供儿把书读。
今天在城南的道路上我悲痛大哭,
怎忍心看着送葬车消失在秋草里。
我已提前发愁明年寒食节那时候,
再也见不到像德公嫂子般的贤妇。
创作背景
具体创作时间难以确定,但从诗的内容可知,易氏是诗人的邻居,她含辛茹苦培养儿子读书,然而不幸离世。王庭珪有感于易氏重视教育的行为以及她的离世,写下此诗以表哀悼。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:前两句描绘父老乡亲对易氏家庭未来的期望,与后文中易氏离世形成强烈对比,更突出了悲剧色彩。同时,用易氏典当首饰供子读书的行为,衬托出她对儿子学业的重视和付出。
- 虚实结合:“今朝恸哭城南道,忍送丧车入秋草”是实写眼前送葬的悲痛场景;“预愁来岁寒食时,不见襄阳德公嫂”则是虚写,提前设想明年寒食节时见不到易氏的情景,虚实相生,加深了对易氏的怀念与哀悼之情。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,却以平实的语句生动地刻画了易氏的形象,如“此媪不知家有无,但典髻鬟供买书”,直白地展现出易氏为儿子读书不惜一切的精神。
- 情感表达:整首诗情感真挚,从对易氏家庭前景的期待,到易氏离世的悲痛,再到对未来的愁绪,层层递进,将诗人对易氏的哀悼之情抒发得淋漓尽致。