这首诗以作者参与的一次游历为契机,表达了自己淡薄的人生态度和不被世俗名利所动的心境。诗中对比了世俗的华丽与自身的淡泊,展现出作者对自我价值的坚守和对世俗纷扰的超脱。
刘无损欲书十扇以韦苏州乔木生夏凉流云吐华月句作韵 其七
一勺淡薄味,三生知见熏。
兹游聊忝耳,翩若出岫云。
弋有孔翠羽,寝有虎豹文。
吾宁不堪用,渠亦何所闻。
兹游聊忝耳,翩若出岫云。
弋有孔翠羽,寝有虎豹文。
吾宁不堪用,渠亦何所闻。
简要说明
逐句注释
- “一勺淡薄味,三生知见熏”:
- 字词:“一勺”,表示少量、淡薄;“三生”,佛教指前生、今生、来生,这里指多生多世;“知见”,指知识和见解;“熏”,熏陶。
- 句意:享受着淡薄的滋味,多生多世的知识和见解熏陶着自己。
- “兹游聊忝耳,翩若出岫云”:
- 字词:“兹游”,这次游历;“忝”,谦辞,表示有愧于;“翩”,轻快的样子;“出岫云”,从山里飘出的云。
- 句意:这次游历只是聊以自慰罢了,自己就像那从山里轻快飘出的云朵。
- “弋有孔翠羽,寝有虎豹文”:
- 字词:“弋”,用带绳子的箭射鸟,这里泛指捕猎;“孔翠羽”,孔雀和翠鸟的羽毛;“寝”,睡觉的地方;“虎豹文”,虎皮豹皮的花纹,这里指虎皮豹皮。
- 句意:有人捕猎能得到孔雀和翠鸟的羽毛,睡觉的地方铺着虎皮豹皮。
- “吾宁不堪用,渠亦何所闻”:
- 字词:“宁”,难道;“不堪用”,没有用处;“渠”,他,指追求世俗名利的人;“何所闻”,听到了什么、知晓了什么。
- 句意:我难道是没有用处吗?那些追求世俗名利的人又真正知晓了什么呢?
现代译文
我品尝着淡薄的滋味,
多生的见闻熏陶着我的灵魂。
这次游历不过是聊以自慰,
我像出山的云朵般自在轻盈。
有人捕猎能得到美丽的羽毛,
睡觉的地方铺着虎皮豹皮。
我难道是毫无用处之人?
他们追逐名利又真正懂得什么?
创作背景
王安中生活在北宋时期,当时社会政治环境复杂,官场斗争激烈。这首诗具体创作时间不详,但可能是他在经历了一些世事之后,对人生有了更深刻的感悟。“刘无损欲书十扇以韦苏州乔木生夏凉流云吐华月句作韵”表明这可能是应朋友之邀,以特定诗句为韵创作的一组诗中的一首。诗中体现出的淡泊心境,或许与他在官场或生活中对世俗名利的反思有关。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将自己淡薄的生活与“弋有孔翠羽,寝有虎豹文”所代表的世俗奢华生活进行对比,突出了作者对淡泊生活的追求和对世俗名利的不屑。
- 象征:“翩若出岫云”以云自比,象征着自己超脱、自由的心境,不受世俗的束缚。
- 语言特色:语言简洁直白,没有过多的修饰,但却能准确地表达出作者的情感和思想。如“一勺淡薄味”“翩若出岫云”等语句,质朴自然却富有深意。
- 意境营造:整首诗营造出一种超脱、宁静的意境。前两句展现出作者沉浸于淡薄生活的状态,后面对比世俗与自我,进一步强化了这种超脱的氛围,使读者感受到作者内心的平静和对人生的深刻思考。