次韵答任德夫夹滩见贶长句并呈崔彦圣

· 王安中

我本可笑人,略已近俗士。
侵寻久未觉,大似城门轨。
永怀北山路,相去不容咫。
云烟迷旧隐,鸡黍悮幽子。
极知田二顷,足了仕三已。
世缘成错料,悔不妻法喜。
只今无置锥,四海寄生理。
因循插手版,俯仰邺城里。
朝来对爽气,或以古人拟。
颇复废将迎,陶泓弄幽泚。
翩翩取自适,岂问书费纸。
推移从短檄,此念初不起。
园林齐地近,人物何郎似。
无因睹白雉,漫自手弓矢。
任侯十年旧,邂逅慰行李。
新诗多态度,誉我伤溢美。
君才老益豪,笔倒三峡水。
我将观浩渺,万事问伯始。
是间好看客,风味化邻里。
亦知崔亭伯,更欲就礲砥。

简要说明

这首诗是王安中对任德夫夹滩赠诗的次韵回复之作,诗中诗人先自谦近于俗士,表达对昔日隐居生活的怀念与对当下仕途的无奈。接着描述自己在邺城的日常状态,夸赞任德夫新诗多态、才华豪迈,最后提及崔彦圣,体现出三人之间的情谊与文学交流。

逐句注释

  • “我本可笑人,略已近俗士”:
    • 字词:“可笑人”,自嘲之语;“俗士”,指世俗之人。
    • 句意:我本是个可笑之人,渐渐已接近世俗之人了。
  • “侵寻久未觉,大似城门轨”:
    • 字词:“侵寻”,渐进;“城门轨”,城门下车子经过留下的轨迹,比喻陷入世俗的套路。
    • 句意:这种变化逐渐发生我却很久没察觉,就像车子在城门下留下深深的轨迹一样深陷世俗。
  • “永怀北山路,相去不容咫”:
    • 字词:“北山路”,可能代指隐居之地;“不容咫”,形容距离很近。
    • 句意:我一直怀念着隐居的地方,它离我其实很近。
  • “云烟迷旧隐,鸡黍悮幽子”:
    • 字词:“旧隐”,昔日隐居之所;“鸡黍”,代指招待朋友的饭菜;“幽子”,隐居之人。
    • 句意:云雾烟雾遮蔽了我昔日隐居的地方,我也耽误了和隐居友人一起吃着鸡黍相聚的时光。
  • “极知田二顷,足了仕三已”:
    • 字词:“极知”,深知;“仕三已”,多次出仕又多次罢官。
    • 句意:我深知有二顷田地,就足以应对多次出仕又罢官的生活了。
  • “世缘成错料,悔不妻法喜”:
    • 字词:“世缘”,尘世的缘分;“妻法喜”,与佛法结缘,以佛法为伴侣。
    • 句意:我对尘世的缘分判断错误,后悔没有早点与佛法结缘。
  • “只今无置锥,四海寄生理”:
    • 字词:“无置锥”,形容处境穷困;“寄生理”,寄托生计。
    • 句意:如今我穷困得连立足之地都没有,只能在四海漂泊以维持生计。
  • “因循插手版,俯仰邺城里”:
    • 字词:“手版”,即笏板,古代官吏上朝或谒见上司时所执的狭长板子;“俯仰”,表示时间短暂,也有周旋、应付之意。
    • 句意:我就这样因循守旧地拿着手板,在邺城之中周旋应付。
  • “朝来对爽气,或以古人拟”:
    • 字词:“爽气”,清爽的空气,也可指人的豪迈气概;“拟”,比拟。
    • 句意:早晨面对清爽的空气,有人把我比作古人。
  • “颇复废将迎,陶泓弄幽泚”:
    • 字词:“将迎”,送往迎来,指世俗的应酬;“陶泓”,指砚台;“幽泚”,指墨汁。
    • 句意:我颇能放下世俗的应酬,拿起砚台蘸着墨汁书写。
  • “翩翩取自适,岂问书费纸”:
    • 字词:“翩翩”,洒脱自在的样子;“自适”,自我舒适、自在。
    • 句意:我洒脱自在地自我舒适,哪里会在意写字费了多少纸。
  • “推移从短檄,此念初不起”:
    • 字词:“推移”,随着时间变化;“短檄”,简短的官方文书。
    • 句意:随着时间推移要处理简短的官方文书,但我内心最初并没有这样的想法。
  • “园林齐地近,人物何郎似”:
    • 字词:“齐地”,古代齐国所在之地;“何郎”,可能指何晏,这里用来形容人风度翩翩。
    • 句意:这里的园林离齐地很近,这里的人物风度翩翩如同何郎。
  • “无因睹白雉,漫自手弓矢”:
    • 字词:“白雉”,白色的野鸡,可能有象征意义;“漫自”,徒然。
    • 句意:没有机会看到白雉,徒然地拿着弓和箭。
  • “任侯十年旧,邂逅慰行李”:
    • 字词:“任侯”,指任德夫;“邂逅”,偶然相遇;“行李”,指旅途。
    • 句意:任德夫是我十年的旧友,偶然相遇慰藉了我的旅途。
  • “新诗多态度,誉我伤溢美”:
    • 字词:“多态度”,指诗歌风格多样;“溢美”,过分夸赞。
    • 句意:你新写的诗风格多样,夸赞我实在是过分了。
  • “君才老益豪,笔倒三峡水”:
    • 字词:“老益豪”,年纪越大才华越豪迈;“笔倒三峡水”,形容文笔气势磅礴。
    • 句意:你的才华随着年纪增长越发豪迈,文笔如同三峡之水倾泻而下。
  • “我将观浩渺,万事问伯始”:
    • 字词:“浩渺”,广阔无边的样子;“伯始”,可能是一个有智慧的人,这里指代可以请教的对象。
    • 句意:我将要去观看那广阔的景象,万事都去请教伯始。
  • “是间好看客,风味化邻里”:
    • 字词:“好看客”,值得欣赏的人;“风味”,这里指人的品格、气质。
    • 句意:这里有值得欣赏的人,他们的品格气质影响着邻里。
  • “亦知崔亭伯,更欲就礲砥”:
    • 字词:“崔亭伯”,指崔彦圣;“礲砥”,磨刀石,这里比喻磨砺、提高。
    • 句意:我也知道崔彦圣,更想和他一起相互磨砺提高。

现代译文

我本就是个可笑之人,已渐渐接近世俗之士。
这种变化慢慢发生我却没察觉,好似城门下深深的车辙。
我一直怀念着北山隐居之路,其实它离我并不遥远。
云雾遮蔽了我昔日隐居处,我也错过了与友人相聚。
我深知有二顷田地,就足以应对仕途的起伏。
可惜对尘世缘分判断失误,后悔没早点与佛法结缘。
如今穷困得无立足之地,只能四海漂泊维持生计。
我只能因循守旧地为官,在邺城之中周旋应付。
早晨面对清爽空气,有人把我比作古人。
我放下世俗应酬,拿起砚台书写。
我洒脱自在地享受,哪管写字费多少纸张。
虽要处理公文,但我初心未改。
这里园林临近齐地,人物风度翩翩似何郎。
没机会看到白雉,只能徒然拿着弓箭。
任德夫是我十年老友,偶然相遇慰藉旅途。
你新诗风格多样,夸赞我实在太过。
你年纪越大才华越豪迈,文笔如三峡水般磅礴。
我要去看那广阔景象,万事都去请教智者。
这里有值得欣赏之人,品格影响着邻里。
我也知道崔彦圣,更想与他相互磨砺提高。

创作背景

王安中生活在北宋时期,仕途经历较为复杂。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可推测是在他为官期间,于邺城任职时所作。任德夫夹滩赠诗给他,他便次韵回复,诗中表达了他对仕途的感慨、对昔日隐居生活的怀念以及与友人之间的情谊。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将自己昔日对隐居生活的向往与如今深陷仕途的无奈进行对比,如“永怀北山路,相去不容咫。云烟迷旧隐,鸡黍悮幽子”与“因循插手版,俯仰邺城里”,突出了理想与现实的差距。
    • 用典:多处运用典故,如“仕三已”“妻法喜”“何郎”“崔亭伯”等,使诗歌内容更丰富,文化底蕴更深厚。
  • 语言特色:语言较为质朴,情感真挚。诗人用平实的语言表达自己的心境和情感,如“我本可笑人,略已近俗士”,直白地表达了自我认知。同时,也有一些形象的描写,如“笔倒三峡水”,生动地展现出任德夫文笔的气势。
  • 意境营造:诗中营造出一种感慨、无奈又带有期许的意境。前半部分通过对自己仕途和心境的描述,营造出一种无奈、悔恨的氛围;后半部分对友人的夸赞和对未来的期许,又使意境有所转变,增添了积极的色彩。整体上,诗歌意境随着内容的推进而变化,情感丰富且有层次。