此诗是作者赠给一位羽士(道士)的作品,高度赞扬了羽士在山中独居四十年的修行精神,将其与古代贤士凝之相提并论,还描绘了羽士时常在云间穿梭的飘逸姿态,点明他因喜爱山中飞泉而不愿成仙,表达了对羽士淡泊自然生活态度的欣赏。
赠羽士
独擅兹山四十年,凝之去后见君贤。
羽衣时向云间去,为爱飞泉不肯仙。
羽衣时向云间去,为爱飞泉不肯仙。
简要说明
逐句注释
- “独擅兹山四十年”:
- 字词:“擅”,独据、独占;“兹山”,这座山。
- 句意:独自占据这座山长达四十年之久。
- “凝之去后见君贤”:
- 字词:“凝之”,这里可能是古代一位贤士的名字;“君”,指诗中所赠的羽士。
- 句意:自从凝之离去之后,才见到像您这样贤德的人。
- “羽衣时向云间去”:
- 字词:“羽衣”,道士的服饰,这里代指羽士;“时”,时常。
- 句意:羽士时常向云间走去。
- “为爱飞泉不肯仙”:
- 字词:“飞泉”,山间的瀑布或泉水;“不肯仙”,不愿去追求所谓的成仙。
- 句意:因为喜爱山间的飞泉而不愿意去追求成仙。
现代译文
您独自在这座山上修行已四十年,
自凝之离去后才见到您这般贤德。
您身着羽衣时常漫步在云间,
只因喜爱那飞泉而不愿去成仙。
创作背景
陈宓生活于宋代,他一生尊崇理学,注重道德修养。这首诗具体创作时间不详,但从内容推测,可能是他在游历山林时遇到这位羽士。当时他或许对羽士这种远离尘世、亲近自然的生活方式有所感触,从而写下此诗赠给羽士,以表达对其的敬意与赞赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:将羽士与古代贤士凝之对比,以凝之的贤德衬托出眼前羽士的出众,突出羽士的贤能形象。
- 托物言志(借人言志):通过描写羽士因爱飞泉而不肯仙,实则表达了诗人自己对淡泊自然生活的向往和追求。
- 语言特色:语言简洁直白,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,却能清晰地传达出诗人对羽士的赞美之情。
- 意境营造:诗中描绘了羽士在山中的生活场景,“羽衣时向云间去”营造出一种空灵、飘逸的意境,而“为爱飞泉不肯仙”则增添了几分自然、闲适的氛围,使读者仿佛能看到羽士在山间与云泉相伴的悠然画面,感受到那份超脱尘世的宁静与淡泊。