这首诗描绘了山中的自然景色和宁静氛围,表达了对山间质朴生活的向往与喜爱。诗人认为山上的樵翁如同仙人,现实的山水才是真实可感的,鼓励游人在山中留宿,享受这份宁静。
和方机宜 其二
绝顶樵翁总是仙,花红草绿自年年。
琼楼玉宇成虚诞,盘石长松足醉眠。
小窦偏能施雨泽,深崖常恐出云烟。
游人合作宿山计,家在孤城返照边。
琼楼玉宇成虚诞,盘石长松足醉眠。
小窦偏能施雨泽,深崖常恐出云烟。
游人合作宿山计,家在孤城返照边。
简要说明
逐句注释
- “绝顶樵翁总是仙,花红草绿自年年”:
- 字词:“绝顶”,山顶;“樵翁”,砍柴的老人。
- 句意:山顶上的砍柴老人仿佛都是仙人一般自在,山间的花红草绿年复一年自然地生长着。
- “琼楼玉宇成虚诞,盘石长松足醉眠”:
- 字词:“琼楼玉宇”,指传说中神仙居住的华丽宫殿;“盘石”,大石头;“长松”,高大的松树。
- 句意:那些传说中的琼楼玉宇都是虚幻荒诞的,而这里的大石头和高大的松树就足以让人沉醉其中安然入眠。
- “小窦偏能施雨泽,深崖常恐出云烟”:
- 字词:“小窦”,小洞穴;“雨泽”,雨水;“深崖”,幽深的山崖。
- 句意:小小的洞穴却偏偏能流出如雨水般的润泽,幽深的山崖常常让人担心会有云烟涌出。
- “游人合作宿山计,家在孤城返照边”:
- 字词:“合作”,应该做;“返照”,夕阳的余晖。
- 句意:游人应该做好在山中留宿的打算,因为自己的家远在那被夕阳余晖映照的孤城边上。
现代译文
山顶上的砍柴老人好似仙人一般逍遥自在,
山间的花红草绿年复一年自在地生长着。
传说中神仙的琼楼玉宇不过是虚幻荒诞的,
这里的大石头和高大松树就足以让人沉醉入眠。
小小的洞穴偏偏能流出如雨水般的润泽,
幽深的山崖常常让人担心会涌出云烟。
游人应该做好在山中留宿的打算,
毕竟自己的家远在那被夕阳映照的孤城旁。
创作背景
陈宓生活于南宋时期。这首诗可能是他与方机宜交游过程中创作的。南宋时期社会动荡,但文人仍热衷于在自然山水间寻求心灵的慰藉。陈宓或许在游览山中美景时,被山中的宁静与质朴所打动,从而写下此诗,以表达自己对这种自然生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将“琼楼玉宇”的虚幻荒诞与“盘石长松”的真实可感进行对比,突出了现实山水的美好与可亲近,强化了诗人对自然的喜爱。
- 联想与想象:“小窦偏能施雨泽,深崖常恐出云烟”运用联想与想象,赋予小洞穴和深崖以灵动的形象,增添了诗歌的奇幻色彩。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却生动地描绘出了山间的景色和氛围。如“花红草绿自年年”,简洁地展现出自然的生机与永恒。
- 意境营造:通过对山顶、花、草、磐石、长松、小窦、深崖等自然景物的描写,营造出一种宁静、清幽、奇幻的意境。整首诗景中含情,表达了诗人对山中生活的向往和对尘世的超脱之感。